Изменить размер шрифта - +

– Когда он вернулся из поездки.

– Поездки куда?

– Не знаю.

– Он не говорил, куда ездит?

– Не всегда. В этот раз не сказал ничего. Я встречала его в аэропорту. Он прилетел из Франкфурта. Издалека. Но побывал где‑то очень далеко, где – не знаю.

 

Луизу пронзила боль, словно внезапно заныл зуб. Хенрик, как и она сама, совершил промежуточную посадку во Франкфурте. Она прилетела из Афин. Откуда же нырнул в облака его самолет?

– Но что‑то он должен был сказать. Что‑то ты наверняка заметила. Он загорел? Привез тебе какие‑нибудь подарки?

– Он ничего не сказал. А загорелый был практически всегда. И вернулся явно в лучшем настроении, чем перед отъездом. Подарков он мне никогда не дарил.

– Сколько он отсутствовал?

– Три недели.

– И не сказал, где был?

– Нет.

– Когда состоялась поездка?

– Около двух месяцев назад.

– Он не объяснил, почему ничего не говорит?

– Он говорил о своей маленькой тайне.

– Так и сказал?

– Именно так.

– И ничего тебе не привез?

– Я же сказала. Он никогда не покупал мне подарков. Зато писал стихи.

– О чем?

– О тьме.

Луиза с удивлением посмотрела на Назрин.

– Он дарил тебе стихи о тьме, написанные во время поездки?

– Всего было семь стихов, он писал по одному каждые три дня поездки. В них говорилось о странных людях, которые живут в вечной тьме. О людях, переставших искать выход.

– Звучит мрачновато.

– Они были ужасные.

– Ты их сохранила?

– Он велел их сжечь после прочтения.

– Почему?

– Я тоже спросила. Он ответил, что они больше не нужны.

– Так бывало часто? Что он просил сжечь написанное?

– Никогда. Только в этот раз.

– Он когда‑нибудь говорил с тобой об исчезнувшем мозге?

Назрин взглянула на нее с недоумением.

– В шестьдесят третьем году в Далласе убили Джона Кеннеди. После патологоанатомического обследования его мозг исчез.

Назрин покачала головой.

– Я не понимаю, о чем ты. В шестьдесят третьем я еще не родилась.

– Но ты же слышала про президента Кеннеди?

– Кое‑что слышала.

– Хенрик никогда о нем не говорил?

– С какой стати?

– Просто любопытно. Я нашла здесь множество бумаг о нем. И об исчезнувшем мозге.

– С чего бы Хенрику интересоваться этим?

– Не знаю. Но мне кажется, это важно.

 

Хлопнула створка почтовой щели. Обе вздрогнули. Назрин пошла в прихожую и вернулась с рекламными предложениями о скидках на карбонад и компьютеры. Положила рекламу на кухонный стол, но сама садиться не стала.

– Я не могу здесь больше оставаться. Я чувствую, что задыхаюсь.

Она разрыдалась. Луиза встала, обняла ее.

– Что прекратилось? – спросила она, когда Назрин успокоилась. – Когда любовь переросла в дружбу?

– Только для него. Я по‑прежнему любила его. Надеялась, что все вернется.

– Откуда у него возникло это радостное настроение? Из‑за другой женщины?

Назрин не замешкалась с ответом. Луиза поняла, что девушка сама не раз задавала себе этот вопрос.

– Другой женщины не было.

– Помоги мне понять. Ты видела его иначе. Для меня он был сыном. Своих детей видишь не вполне отчетливо. Всегда примешиваются надежды или тревоги, которые искажают картину.

Назрин снова села.

Быстрый переход