Куда делись остальные его спутники, король не знал, но портал прохода выкинул на эту равнину вместе с ним княгиню Лайтию дан-Милорен, Верховного мага Свазарда Моливена, который был на четверть гномулом, на четверть эльдом и наполовину человеком, и верховного мага Ан-Шен-Кроноса, демиара-воздушника. Именно он ответил эльдийке, громко воскликнув:
— Это не наваждение, Лайтия! Это заговор против нашего короля! Похоже на то, что принц Морион куда более могущественный маг, чем мы все думали, и он отправил нас из Гордерии невесть куда. Скорее всего вообще далеко за пределы Гекатана, вот только куда именно, хотелось бы мне знать?
Ответ на этот вопрос пришел довольно быстро. По всей видимости вместе с ними в портал прохода проскользнул магический посланник, который сверкающим шаром повис перед ними в воздухе тотчас, как только они остановили коней. Шар этот принял вид принца Мориона и насмешливым голосом сказал:
— Брат мой король, извини, но мне надоели все твои благоглупости. Ты хороший человек и хороший брат, да, и король ты тоже неплохой. Во всяком случае популярный в своём народе, но для того, чтобы быть правителем Гордерии, одного этого мало. Извини, брат, но я решил сменить тебя на этом посту, а поскольку я тебя очень люблю, то не стану ничем тебе вредить. В ваших седельных сумках, которые появятся сразу же после исчезновения моего посланника, вы найдёте всё необходимое. Если прямо от того места, где сейчас находитесь, вы поскачете вперёд и не будете никуда сворачивать, то вскоре доедете до леса и увидите хорошо наезженную дорогу. Проехав по ней всего полмили, вы обнаружите там хороший добротный дом, в котором всё готово к вашему приезду, протоплена печь и даже готов обед для вас. Тот мир, куда я вас отправил, называется Земля и он расположен от центра Вселенной Олоранум так далеко, что это даже нельзя описать словами. В своих седельных сумках, брат мой бывший король, ты найдёшь три тома моего учебника магии, которую я советую тебе хорошенько изучить, прежде чем ты вздумаешь потягаться со мной. Я пока что не стану возлагать на свою голову корону, пусть она достанется тому из нас, кто окажется более великим Верховным магом, так что настоятельно рекомендую тебе сделать следующее, брат мой, во-первых, сядь за изучение магии, а, во-вторых, женись, наконец, на княгине Лайтии, не будь свиньёй. Назад ты сможешь вернуться только через тридцать пять лет, вот тогда мы и посмотрим на то, каким ты стал Верховным магом, но если ты не сдашь экзамена, то я стану королём вместо тебя, а пока что побуду регентом трона.
Сказать всего в своём магическом послании я тебе не могу. Подробности вы все узнаете из тех писем, которые мною написаны каждому из вас и потому напоследок лишь добавлю, то место, куда я вас отправил, находится вдали от больших городов в стране со странным названием Союз Советских Социалистических Республик. Это хотя и не очень богатая, но зато самая спокойная страна на этой планете. Сейчас на ней идёт одна тысяча девятьсот семьдесят первый год, но не смотря на кажущуюся молодость этого мира, в котором нет магии, люди придумали вместо неё науку и в том доме, который я для вас построил, вы сможете с ней ознакомиться.
Да, и вот ещё что, брат, извини, но вместо Гордорского леса я построил для гномулов гору Сизард, но не просто так, это было бы слишком скучно, а преобразив при этом миры демиаров, так что Ан-Шен-Кронос, когда ты вернёшься домой, то на Гекатане по небу будут летать облака со стоящими на них замками. Правда, я боюсь, что из-за этого нам на голову с неба будет постоянно сыпаться всяческий мусор.
Ну, а теперь прощай, брат мой бывший король. Тебе нужно было слушать меня, а не задирать передо мной нос.
Магический посланник растаял в морозном воздухе, зато лошади почувствовали на себе немалый вес больших седельных сумок, появившихся позади всадников. Демиар-воздушник немедленно отреагировал на послание такими словами:
— Не волнуйся, Морион, небесные демиары вовсе не такие растяпы, как ты думаешь и мы не станем сбрасывать людям на голову всяческий мусор. |