Изменить размер шрифта - +

«Нет, – подумал он. – Даже тогда я ненавидел летать».

Его внимание привлекло какое-то движение среди пассажиров, сидевших в нескольких рядах впереди. Некоторое время назад один из пассажиров смерил Брюса неприятным взглядом, однако он попытался сделать вид, что беспокоиться не о чем. А теперь тот же самый человек, стоя в проходе между креслами, о чем-то яростно, хоть и шепотом, спорил со стюардессой.

– ... вперед, – донеслось до Брюса. – Как можно дальше от этого чудовища.

– Сэр, я постараюсь, но ничего не могу обещать, – ответила стюардесса.

Все, расслышавшие недовольного, уставились на Брюса, включая его соседку, элегантную даму в черном костюме, с коротко стриженными темными с проседью волосами.

Он попытался сделать вид, что сосредоточенно читает книгу, но женщина не сводила с него глаз, и Брюс не выдержал.

– Добрый день, – неохотно поздоровался он.

– Вы – тот самый, да? – спросила она. – Мститель. Тот, который... – она замялась, неловко улыбаясь.

– Давайте я скажу за вас, – кивнул Брюс. – Я тот, который зеленеет.

– Точно, – кивнула она. – Доктор Брюс Бэннер, правильно?

– М-м... да. Как правило, меня не узнают вот так, не называют по имени, – Брюс оглянулся. – То есть до последнего времени не узнавали.

– Я прочла о вас в журнале Rolling Stone. Вы ведь ученый, а не просто один из... Мстителей.

Статья в журнале? Его просили дать интервью, но он отказался. А журналисты все равно напечатали. Опросили друзей детства и юности, отыскали Рэнди и генерала Таддеуса Росса, Громовержца, которые вряд ли стали бы откровенничать. По крайней мере, такие до него дошли слухи. Брюс не читал статью, но помнил иллюстрацию рядом с названием: его фотография, сделанная в колледже, наложенная на лицо Халка.

– Понятно, – кивнул Брюс. – Обещаю, в полете я останусь просто ученым, зеленеть не буду.

Он надеялся, что тем разговор с незнакомкой и кончится, однако Вселенной, как обычно, не было дела до его надежд.

– Меня зовут Энди Стрейн, – представилась женщина.

– Рад знакомству, – вежливо ответил Бэннер.

Воспользовавшись краткой паузой в разговоре, он опустил взгляд на страницу книги. Быть может, соседка поймет намек?

– Значит, летите экономклассом, – не отставала новая знакомая. – Разве вам не положено летать в особом сверхскоростном самолете с другими Мстителями? Или... вы разве не умеете летать?

Брюс положил книгу на колени раскрытыми страницами вниз и сказал:

– Нет. Я не умею летать. Зато могу прыгать, и очень-очень далеко. Вот только для этого мне сначала надо позеленеть и превратиться сами знаете в кого. А если я начну превращаться, мой костюм порвется в клочья, а он у меня всего один. Наверное, я мог бы упаковать с собой другую одежду, сложить в чемодан или в сумку. Но зеленый парень либо выбросит мой багаж, либо разорвет его на части и раскидает содержимое где-то между Нью-Йорком и Сан-Франциско. А я, видите ли, направляюсь на встречу, куда лучше бы явиться в одежде. Что касается самолета Мстителей – он называется квинджет, – то он у нас скорее для особых случаев. А я лечу по делу. Брать билет в первый класс мне показалось... даже не знаю... нецелесообразным. И вот я здесь. А как вас сюда занесло?

– У меня назначено собеседование. Насчет работы, – ответила Энди. – Я юрист, специалист по законодательству об авторском праве и торговых марках. Билет в первый класс позволить себе не могу. Слишком дорого. Вот когда-нибудь...

Она бросила взгляд на книгу у Брюса на коленях.

– Простите, я вас отвлекаю. Пожалуйста, читайте вашу книгу.

Он попытался выдавить улыбку.

Быстрый переход