Скажешь ему: «Ложь, клевета, не верите — обыщите дом», — ответит: «Разве не мог передать торговцу?» Не убедишь, хоть этого и не было.
— Здравствуйте, Муаммер-бей! Чем это вы сегодня так озабочены?
Муаммер вздрогнул. К нему, улыбаясь, подходила старшая сестра. Ее улыбка, казалось, говорила: «Я знаю, о чем вы думаете. Мне все известно, все!»
— Не думайте, дорогой, черные думы ничего не распутают, — добавила она.
Как понять ее слова? Беда случилась. Теперь уже ничем не поможешь.
— Может, вы больны, Муаммер-бей?
— Нет, нет.
— В таком случае ни о чем не думайте. Ей богу, ничем не поможете, только душу понапрасну разбередите, — закончила она и, покачивая широкими бедрами, удалилась в направлении прачечной.
Значит ей все известно. Но разве она уже была у главного врача? Наверно, была. Муаммер знал, что главный врач холост, поговаривали, что он путается со старшей сострой. Возможно, что вчера вечером они были вместе. Пришел незнакомец и сказал: так, мол и так, ваш завхоз таскает домой то да се…
Муаммер вошел в комнату, тяжело опустился на стул.
Главный врач, здоровяк с круглым животом, с быстротой молнии влетел в больницу. Старшая сестра и управляющий выбежали ему навстречу. Все вместе подошли к лестнице. Не спеша стали подниматься. Пол был натерт до блеска. Внимательно оглядывая все кругом сквозь очки в массивной роговой оправе, главный врач искал, к чему бы придраться. Искал, но найти не мог. Когда они поднялись на последнюю ступеньку второго этажа, он наконец заметил слегка отогнутый угол линолеума и гневно крикнул:
— Забить!
Вот и третий этаж. Здесь его кабинет. С помощью старшей сестры он надевает белый халат и направляется в палаты, на обход.
Больные завтракали. Главный врач подошел к одному из пациентов, поинтересовался, все ли довольны едой. Все довольны, благодарение богу, но…
— Маловато, — заметил какой-то старик, — совсем отощали.
Главный врач был вспыльчив с подчиненными, но не с больными. Он пообещал увеличить порции.
Через час, закончив обход, он вернулся в свой кабинет. Помня о жалобе больных, он, прежде чем заняться бумагами, приказал старшей сестре позвать кастеляна.
Старшая сестра передала приказ привратнику.
Когда привратник вошел к Муаммеру, тот сидел обхватив голову руками.
— Тебя главврач срочно требует, — сообщил привратник.
У Муаммера замерло сердце. Вот и все, конец. Сейчас поднимется шум, его прогонят. Он опять останется без работы.
— Господин главврач сердит?
Привратник не знал, бывает ли главврач в другом состоянии, и ответил:
— Сердит.
— Ну все, пропал ни за грош… Байрам-эфенди…
— Что случилось?
— Байрам-эфенди… За что прогнали предыдущего кладовщика?
— За то, что таскал домой всякую всячину.
— На самом деле таскал?
— Я лично сам не видел, люди говорили.
— Господин главврач так сразу и прогнал?
— Он шутить не любит.
— Значит, сразу!
— Конечно, сразу. Такого, как наш главврач, второго не сыщешь. Раз глянет — все по глазам прочтет.
— Но Байрам-эфенди, скоро два месяца, как я здесь работаю. Вы все видите, разве я уношу отсюда хоть что-нибудь? Каждый раз, когда иду с работы, останавливаюсь возле сторожа, беседую с ним — пусть видит, что я ничего не уношу.
— А что случилось-то?
Муаммер рассказал. Но привратник Байрам, решив, что дыма без огня не бывает, направился к сторожу:
— Известно тебе, что и новый кладовщик не чист на руку?
— Как так? — удивился сторож. |