|
— Как хочешь. Моя молитва такова: «Рахани в сердце моем, а я — в ее».
— Но Рахани мертва! — возразила Китишейн. — Все древние боги умерли!
Миротворец некоторое время не шевелился, и у девушки сжалось сердце от страха: она решила, что обидела старика. А он, помолчав, сказал:
— Рахани по крайней мере живее всех живых, уверяю тебя.
— Значит, мы ей будем молиться? — спросил Йокот.
— Только если она ваша богиня, а если вы не знали, что она жива, то она таковой не является. Читайте молитвы своим богам, но постарайтесь, чтобы молитва была короткая, чтобы вы могли повторять ее снова и снова.
Китишейн медленно села, скрестила ноги, положила руки на колени.
— Я думал, это магия для меня! — возразил Кьюлаэра. Миротворец одарил его долгим спокойным взором, а потом сказал:
— Будет тебе магия для тебя одного, потому что не всякий способен произнести заклинание воина. Но эта открыта для всех. Ну а теперь читайте свои молитвы и успокаивайтесь.
Прошло какое-то время, потом еще немного, но довольно скоро все они сидели неподвижно, как статуи, взгляды их блуждали, горная тропа окунулась в тишину. Луа осторожно приблизилась, села рядом с ними и еще осторожнее и медленнее погрузилась вместе с ними в транс.
Через некоторое время Миротворец зашевелился. Неторопливо, бережно он разбудил остальных, ускорил, разогнал биение их сердец. Они вздохнули, и вставая, удивились тому, насколько посвежевшими себя почувствовали.
— Помните, это не замена сна, — предостерег их Миротворец, — но всегда освежит вас, когда вы устанете, а времени на долгий отдых не будет. Бери мешки, Кьюлаэра! Теперь у тебя есть силы!
— Миротворец! — робко окликнула старика Луа.
— Что с тобой? — Мудрец обернулся и увидел, что Йокот до сих пор сидит скрестив ноги, а глаза его не моргают.
— Он опять впал в транс, — объяснила Луа.
— Значит, он просто не вышел из него.
Старик опустился на колени и внимательно посмотрел на гнома.
— Но он встал! Он шел!
— Да, но он шел в трансе.
Миротворец принялся петь на странном языке, беспорядочно хлопая в ладоши.
Йокот медленно поднял голову. Его глаза вдруг снова обрели блеск.
— Миротворец! Что, я должен проснуться? — обиженно проговорил он.
— Должен, — мягко сказал Миротворец. — У тебя пока недостаточно знаний, чтобы в одиночку пуститься в путешествия по шаманскому миру, братец. Ну давай вставай и пойдем с нами, нам надо еще пройти несколько миль, прежде чем мы остановимся на ночлег.
Йокот встал, посмотрел на мудреца:
— Почему ты назвал меня «братцем»?
— Потому что теперь сомнений в твоем даре не осталось, — объяснил ему Миротворец. — Если тебе так понравился шаманский транс, ты точно должен в один прекрасный день стать шаманом. Давай, давай, нам пора в путь!
Они зашагали вперед. Йокот замыкал шествие, и глаза его сияли.
— А что это было за сокровище? — спросила озадаченная Луа.
— Знания, — ответил Миротворец. Кьюлаэра с отвращением выругался.
— Но знания не сокровище, — возразила Китишейн.
— О нет, сокровище, — тихо проговорил Йокот, и его глаза полыхнули таким диким огнем, что даже Кьюлаэра вздрогнул и отвернулся.
На следующую ночь Миротворец ввел Йокота в транс еще более глубокий, чем тот пережил ранее, и стоял рядом с гномом, покуда тот «путешествовал». |