Изменить размер шрифта - +
Затем от отсек у Христа правую руку, перерубив ее чуть выше локтя – кисть и предплечье, погруженное в

толщу камня, как бы составляли теперь часть постамента. Ту боковую грань блока, которая была прежде левым плечом и ключицей Иисуса, Микеланджело

превратил в левую руку Богоматери. Великолепные длинные ноги Христа изменили теперь все пропорции фигуры: на них приходилось три пятых длины

тела. Усекновение придало статуе новый эмоциональный, эффект: в ней появились свет, прозрачность, юная грация. Теперь Микеланджело был почти

доволен. Он чувствовал, что, прибегая к искажениям вытянутой, удлиненной фигуры, он говорит некую правду о человеке: сердце может» устать,

утомиться, но человечность, шагая на своих вечно юных ногах, будет шествовать по лику земли все дальше и дальше.
– Если бы у меня было в запасе еще десять лет» пусть даже пять, – сказал Микеланджело изваянию, – я создал бы совершенно новую по духу

скульптуру.
Вдруг его накрыла темнота. Через несколько минут он пришел в сознание, но мысли у него путались. Он снова взял в руки резец, уставился взглядом

в прозрачного, будто светящегося Христа. Он уже не мог сосредоточить внимание, не знал, куда направить острие резца. Он не мог, как ни старался

вспомнить, что именно он делал с мрамором за минуту до этого. Что то случилось – он знал это, – но как это было? И что было прежде? Может быть,

он задремал на секунду? Может, еще не проснулся? Тогда почему он чувствует такую онемелость и слабость в левой руке и ноге? Почему у него такое

ощущение, будто мышцы на одной щеке обвисли?
Он кликнул служанку. Когда он стал говорить ей, чтобы она вызвала Томмазо, он заметил, что слова у него звучат неразборчиво, слитно. Старая

женщина, смотрела на него, широко открыв глаза.
– Мессере, вы здоровы?
Она помогла ему лечь в постель, затем накинула на себя шаль и вышла на улицу. Томмазо явился со своим домашним доктором. По выражению их лиц

Микеланджело видел, что произошло нечто серьезное, хотя они уверяли его, что он лишь сильно переутомился. Доктор Донати дал Микеланджело какое

то горячее питье, размешав в нем отвратительное на вкус лекарство.
– Отдых исцеляет все, – сказал доктор.
– За исключением старости.
– Я слышу о вашей старости уже так давно, что не хочу об этом и говорить, – отозвался Томмазо, подкладывая под голову Микеланджело еще одну

подушку. – Я посижу здесь, пока вы не заснете.
Он проснулся и увидел, что за окном глубокая ночь. Он осторожно приподнялся. Боль в голове затихла, глаза видели очень ясно, – надо было пойти

взглянуть, что еще требовалось сделать с этим выгнутым в форме полумесяца блоком, с «Оплакиванием». Он встал с постели, прикрепил к бумажному

картузу свечу из козьего сала, подошел к изваянию. Путаница в мыслях прошла, думалось очень отчетливо. Как хорошо прикоснуться кончиками пальцев

к мрамору! Он щурился, защищая глаза от летящей крошки, и размашистым «Пошел!» начинал одну очередь ударов за другой, обтачивал правый бок и

плечо Иисуса. Каллиграфические штрихи его резца трепетали на мраморном торсе, тая в пространстве.
На рассвете Томмазо бесшумно отворил парадную дверь и не мог удержаться от смеха.
– Ну, вы, надо сказать, и мошенник! Это же чистый обман! Я ушел от вас в полночь, вы спали так, что я думал, проспите неделю. Прошло несколько

часов, я прихожу и вижу – тут снегопад, белая вьюга!
– Чудесно пахнет мрамор, не правда ли, Томао? Когда в моих ноздрях запекаются эти лепешки белой пыли, я легче дышу.
– Доктор Донати говорит, что вам надо отдыхать.
Быстрый переход