– Вам в другую сторону!
– Знаю, – спокойно ответила Оцу.
Она направлялась к воротам Тамагуси, чтобы помолиться перед храмом. Сложив руки и склонив голову, Оцу застыла на несколько минут в молитвенной позе.
– Ясное дело, – пробормотал Дзётаро. – Не может уйти, не попрощавшись с богиней.
Он ограничился наблюдением за Оцу со стороны. Девушки, подталкивая его в спину, спрашивали, почему он не следует примеру Оцу.
– Я? Мне неохота молиться обветшалым святыням.
– Так нельзя говорить. Боги покарают тебя.
– По-моему, молитва – глупость.
– Глупо поклоняться богине Солнца? Она не чета мелким божкам, которым поклоняются в городах.
– Знаю.
– Почему тогда не молишься?
– Потому что не желаю.
– Упрямец?
– Заткнитесь, сумасшедшие бабы!
– А-ах! – хором воскликнули девушки, потрясенные грубостью Дзётаро.
– Чудовище! – вымолвила одна из них.
Оцу, завершив молитву, вернулась к девушкам.
– Что случилось? Вы чем-то расстроены? – спросила она.
– Он обозвал нас сумасшедшими бабами за то, что мы уговаривали его помолиться богине, – возмущенно выпалила одна из девушек.
– Дзётаро, ты знаешь, что это дурной поступок, – отчитала Оцу мальчика. – Ты должен помолиться.
– Почему?
– Помнишь, ты рассказывал, как ты молился от страха, что монахи Ходзоина убьют Мусаси? Ты молился вслух, воздев руки к небу. Почему сейчас не можешь?
– Но… они же таращатся на меня.
– Хорошо, мы не будем смотреть.
– Ну, ладно уж…
Все отвернулись, но Оцу искоса наблюдала за мальчиком. Он послушно подбежал к воротам Тамагуси, встал лицом к святыне и по-мальчишечьи стремительно отвесил глубокий поклон.
Ветряная мельница
Мусаси сидел на узкой веранде маленькой харчевни на берегу моря, в которой подавали устриц, сваренных в раковине. Около веранды стояли две женщины-ныряльщицы с корзинами моллюсков и лодочник. Лодочник уговаривал Мусаси проехать на лодке вдоль прибрежных островов, а женщины предлагали купить ракушек в дорогу.
Мусаси снял с ноги пропитанную гноем повязку. Рана доставили ему невероятные страдания, и сейчас ему не верилось, что опухоль наконец спала. Нога приняла нормальный вид и лишь немного побаливала, хотя кожа оставалась белесой и морщинистой.
Отмахнувшись от назойливых лодочника и ныряльщиц, Мусаси пошел к берегу, осторожно ступая больной ногой. Вымыв ногу, он вернулся на веранду, поджидая служанку, которую послал купить новые кожаные носки и сандалии. Мусаси надел принесенные носки и сандалии и осторожно наступил на ногу. Он слегка прихрамывал, но это был пустяк по сравнению с перенесенными муками.
Старик, варивший устриц, сказал Мусаси:
– Вас перевозчик зовет. Это вы собирались переправиться в Оминато?
– Да. Я слышал, что оттуда постоянно ходят корабли в Цу.
– Еще в Ёккаити и Кувану.
– Сколько дней осталось до конца года? Старик рассмеялся.
– Позавидуешь вам! Ваш вопрос означает, что у вас нет долгов, которые надо вернуть в конце года. Сегодня двадцать четвертое.
– Неужели!
– Какое счастье молодость!
Направляясь к переправе, Мусаси вдруг захотелось разбежаться и мчаться далеко, все быстрее и стремительнее. Поправившись, он воспрял духом, но по-настоящему счастливым его сделало потрясение, пережитое утром. |