- Тед иногда
ездит на заднем колесе своего мотоцикла. Моим племянникам это нравится.
А Элизабет приходит в ярость.
- У Теда есть мотоцикл?
- На него это не похоже, верно?
- Он отличный парень.
- Это правда. Я так рада, что он встретил мою сестру. Или наоборот.
- Кажется, они очень счастливы вместе.
- Они воркуют, как два голубка. Иногда это вызывает отвращение. Но
именно этого Элизабет хотела, и именно это ей было нужно - мужчина,
jnrnpncn она будет любить и который будет любить ее. Тед - это отличный
выбор. - Она искоса взглянула на Адама. - Не то что ты.
- Я?
- Какое-то время мне казалось, что ты ухаживаешь за моей сестрой. Я
даже посоветовала ей немного подурить тебе голову, пока она выберет кого-
то из вас двоих.
- Я ухаживал за ней профессионально.
- Я помню тот день, когда ты появился у нее на пороге с букетом роз
и выглядел на миллион долларов.
- В тот вечер ты сожгла печенье. Элизабет мне потом об этом
рассказала, - пояснил он, когда у Лилы от изумления открылся рот. - Тот
вечер вообще начался неудачно. Вспомни, как мы с Тедом принесли ей
совершенно одинаковые букеты.
- Я помню, как сама смеялась до колик, когда Мэтт во всеуслышание
объявил об этом. Как ты думаешь, что бы произошло, если бы не появился
Тед и не начал осыпать тебя угрозами?
- Между Элизабет и мной, ты имеешь в виду? Ничего. Ничего, кроме
того, что и так потом произошло. Мы бы все равно остались только
деловыми партнерами и ничем больше. Не пойми меня не правильно, Элизабет
- красивая женщина. Мне всегда нравилось ее общество. Но я понимал, чего
она хочет. И я отлично знал, что ей не подхожу.
- Муж, отец ее детям, это не для тебя, правильно?
- Не больше, чем для тебя.
- Любовь и секс - это развлечение, так ведь?
- Верно, - подтвердил Адам. Потом посмотрел на Лилу долгим
взглядом. - Верно?
- Да, конечно, совершенно верно. Что ж, вот мы и приехали. - Лила
остановила коляску возле его кровати. - Теперь, чтобы перебраться
обратно в кровать, мы просто повторяем все в обратном порядке.
Адам громко застонал:
- Ты хочешь сказать, что я должен проделать все это снова?
Глава 6
Лила и Адам по-прежнему нередко цапались, как кошка с собакой, но
их отношения в корне изменились.
Он по-прежнему осыпал ее ругательствами и называл бесчувственной
стервой, которая без всякой на то причины заставляла его проявлять
чудеса выносливости и терпения, подвергая подчас невыносимо болезненным
испытаниям.
Она по-прежнему осыпала его ругательствами и называла
слабохарактерным богатым сосунком, которому в первый раз за всю его
волшебную жизнь пришлось преодолевать невзгоды. |