Изменить размер шрифта - +

– Спасибо, – она с важностью поклонилась. – Весьма польщена такой высокой оценкой.

Лукавая усмешка пробежала по его лицу.

Кейт сделала было легкое движение в его сторону, чтобы положить руку на плечо, но вовремя спохватилась. Джошуа ласковый и очень отзывчивый мальчик. Но с развитым чувством собственного достоинства. Сегодня суббота. И к вечеру на улицу высыпали соседские ребята. Навряд ли ему понравится, если кто то из них увидит, как мама, обняв, ведет его домой.

– Мы с тобой занимались уже два часа. Больше я не могу.

Он пожал плечами и спросил, глядя в сторону:

– Ты опять принесла домой работы по генетике?

– Да, – кивнула Кейт и обвела взглядом двор. – Куда же он запропастился? Я не вижу. А ты?

Казалось, сын не слушает ее:

– Отец Рори говорит всем, что вы у себя в генетическом Центре выводите Франкенштейнов.

Кейт напряглась, как струна, и резко повернулась к сыну:

– А ты что ответил?

– Что он дурак. Ты хочешь спасти людям жизнь. А все эти монстры существуют только в книжках и на видиках. – Он смотрел куда то мимо нее. – Тебя не выводит из себя, что про тебя болтают?

– А тебя?

– Да.

Кейт увидела, как он сжал кулаки:

– Мне сразу хочется дать им в нос.

Ее насторожило настроение сына. Дело принимало серьезный оборот. Впервые Джошуа испытал на себе общественное мнение, которое сформировалось у обывателей по поводу ее работы. Она подумала, что надо постараться и как то свести его возмущение на нет.

– Наверное, лучше попытаться объяснить им, чем мы занимаемся в Центре. Не их вина, что они не все понимают, ведь это совершенно новая область. Более того, масса людей не в состоянии осознать, какова наша истинная цель. Но сам ты должен понять, что, изменяя структуру гена, мы надеемся навсегда покончить с болезнями. От этого всем людям будет только лучше.

– Я же тебе сказал, что они все дураки. И не понимают, что вы никому не причиняете вреда.

– Может быть, им кажется, что я недостаточно осторожна и могу совершить какую то непоправимую ошибку…

Джошуа только презрительно фыркнул.

Ей никак не удавалось пробиться к нему. Обычные объяснения пролетали мимо ушей. И тут Кейт осенило. Джошуа был буквально помешан на компьютерах, впрочем, как и большинство его сверстников.

– Послушай, а если тебе купить программу по генетике, где все рассказывается про ДНК и про последние медицинские разработки? Ты покажешь ее Рори и другим ребятам.

Лицо Джошуа сразу озарилось радостью, но потом он вновь сник и с сомнением спросил:

– А если до них не дойдет?

Тогда тебе придется разбивать им носы, – хотела сказать Кейт. Но сдержалась. Еще не хватало, чтобы Джошуа расхлебывал кашу, которая может завариться из за ее несдержанности или неумения все объяснить собственному сыну.

– Тогда мы с тобой сядем и вместе придумаем что нибудь другое.

– Ладно. – Он метнул в ее сторону быстрый взгляд, в котором промелькнула озорная искорка. – И не беспокойся. Я не буду тебе рассказывать, если мне все таки придется кому нибудь разбить нос.

Ах, маленький обманщик! Как он все понимает! Пожалуй, даже слишком для его возраста. И какой он заботливый. Сердце ее дрогнуло, когда она посмотрела на сынишку. Такой маленький и такой отважный. Непокорный каштановый вихор торчал на макушке. Как она его любила! Кейт быстро отвернулась и пошла к дому.

– И, кстати, не забудь отыскать этот чертов мяч.

– Это нечестно. Твоя подача, значит, ты и должна…

– Телефон! – окликнула ее с парадного входа Филис Денби. – Междугородный. Опять Ной Смит.

Кейт нахмурилась:

– Ты сказала ему, что я дома?

– Мне надоело придумывать всевозможные отговорки, – покачала головой свекровь.

Быстрый переход