Изменить размер шрифта - +

– Бабушка, ты поможешь мне отыскать мяч? – попросил ее Джошуа.

Улыбнувшись, Филис начала спускаться вниз по ступенькам.

– Куда же я денусь?

Кейт насмешливо улыбнулась сыну за спиной Филис. Они оба знали: попроси внук бабушку запрыгнуть на луну, она и это сделает. Состроив невинную мордашку, Джошуа повернулся к Филис:

– Я опять чуть не пропустил подачу.

– Хотя видел, что она приподняла ногу?

– Ага.

– Так ты тоже знаешь про это? – растерянно спросила Кейт. – Почему же ничего не сказала?

– А почему я должна говорить? Я не ведущая последних новостей, – отозвалась Филис. – Поторопись ка лучше к телефону.

Кейт неохотно поднялась на крыльцо и вошла в дом. У нее не было ни малейшего желания разговаривать с Ноем Смитом. Обычно ей не составляло труда защитить себя, свои права, свое дело. Но этот человек оказался настолько настойчивым и уверенным в себе, что его внимательность больше походила на настырность. Сначала ей польстило, что он предложил ей очень выгодный контракт с фармацевтической компанией «Джи вид Си». Она была хоть и небольшой, но весьма престижной, а сам Смит достаточно известным ученым. Плата, которую он назвал, была намного выше той, которую она получала на своем нынешнем месте. Но у нее создалось впечатление, что этот человек не терпит никаких «но», а уж тем более «нет». Он вообще не слышал того, чего не желал слышать.

– Извините, что беспокою вас в субботний день, – проговорил Ной бархатным голосом, когда Кейт взяла трубку. Но она уловила тщательно скрываемые нотки иронии в его интонациях. – Вопрос очень важный. А мне, к сожалению, почему то никак не удавалось в последнее время застать вас ни на работе, ни… дома. Очень странно.

– Ничего странного. И, кстати, каким образом вам удалось узнать мой домашний номер, мистер Смит?

– Ной. Я же говорил – меня зовут Ной.

– Так как вы раздобыли этот номер, Ной? Его нет в телефонной книге.

– Но ведь нет ничего тайного, что в конце концов не стало бы явным, не так ли? А кто сейчас ответил мне? Каждый раз, когда я вам звонил домой, мне отвечал этот голос.

– Моя свекровь. Мне очень льстит, что вы доставили себе столько хлопот, пытаясь дозвониться до меня. Но я предпочитаю разделять дом и работу.

– Ваша свекровь? Насколько мне известно, вы разведены.

– Разведена. Но Филис по прежнему… – Она не договорила фразу, а после недолгого молчания спросила:

– Откуда вы знаете, что я в разводе?

– Не наведя о вас справки, я не стал бы предлагать вам контракт.

– Тогда вам должно быть известно и то, насколько у меня налаженная жизнь, и я не хочу ничего менять в ней.

– Налаженную жизнь можно устроить не только в Оклахоме. Это не единственный штат, где для этого есть все условия. В этом смысле Сиэтл ничуть не хуже. Нам надо работать вместе. Может, вы хотите, чтобы я увеличил ставку?

– Нет. – Кейт вдруг почувствовала, насколько ее утомила эта манера говорить. Собеседник сминал все доводы, как танк конфетные бумажки. И тогда она снова повторила. – Мне не нужны деньги. И мне не хочется переезжать куда то в другое место. И к тому же у меня нет желания работать вместе с вами, доктор Смит. Надеюсь, я достаточно ясно выразилась?

– Вполне. Но я все же предлагаю добавить к названной прежде сумме еще десять тысяч долларов в год. Мое приглашение остается в силе. Поразмышляйте над ним как следует. А я еще раз позвоню. – И доктор Смит положил трубку.

Кейт тоже положила трубку и почувствовала, что невольно стиснула зубы. До чего же невозможный тип, этот мистер Смит.

– А знаешь, было бы совсем неплохо, если бы ты приняла его предложение, – проговорила стоявшая в дверях Филис.

Быстрый переход