Изменить размер шрифта - +
Он приедет, позовем твоих друзей, и ты всех с папой познакомишь. Договорились?

— Договорились!

Блейк обещал вернуться в пятницу вечером, в крайнем случае в субботу, если непредвиденные обстоятельства вынудят его задержаться на сутки в Лондоне.

В четверг утром Джемма уже не находила себе места. Весь Уикстон, где все друг друга знают, бурлил, кипел, клокотал…

— Вы только подумайте, миссис Давенпорт, оказывается, та еще штучка!

— Как, вы еще не знаете? У Мартина Давенпорта отец вовсе не Адриан Давенпорт, ныне покойный, а наш Бизнесмен года — мистер Блейк Адамс!

— Может, несчастный Адриан оттого и в рюмку заглядывал, что на душе у него вечно было муторно. А вы как думали? Если, допустим, в один далеко не прекрасный день стало известно, что мальчик не от него… Ужас! Кошмар! Бедняге только и оставалось, что не вписаться в поворот!

— Поставьте себя на его место! Если душа болит, а сердце ноет, тут уж без болеутоляющего, без градусов — без поддачи, одним словом, никак не обойтись!

Джемма пришла в ужас, когда до нее дошли эти пересуды.

А Мартин, конечно, был потрясен. Каждый считал своим долгом справиться, правда ли, что Блейк Адамс его отец.

И зачем только он поделился радостной новостью со своим лучшим другом Кристофером?

Джемма страдала. Все, конец! Больше она не желает ломать комедию. Служи она у какой-нибудь супружеской пары — куда ни шло! Но вести дом и хозяйство у отца своего ребенка — увольте!

Конечно, со временем все сгладится, позабудется, но сейчас, сегодня, ей от этой мысли не легче.

Блейк, разумеется, начнет уговаривать остаться. Его не волнуют всякие дрязги. Говорите, что хотите, — ему все равно! Бесподобная черта характера… Джемма вздохнула. Остается лишь позавидовать. Блейк наверняка найдет какой-нибудь выход из создавшегося положения, но ей-то что?

А то, что ситуация, дорогая Джемма, создалась весьма двусмысленная! — подсказывал разум. Ты бы, милая, лучше подумала о том, как укрепить свою репутацию. Неизвестно, какая поддержка понадобится тебе в будущем! Джемма покачала головой.

Ладно, решено! Миссис Давенпорт жить с мистером Адамсом под одной крышей не станет. Вот только соберется — и всем спасибо, все свободны! Теперь она Блейку, разумеется, в тягость… Разве нет? Сердце заныло.

Да, да! — оживился разум. Какой от вас прок, миссис Давенпорт, если у мистера Адамса появился родной сын?

Джемма металась как раненый зверь.

Все правильно! Она без малейшего сожаления расстанется с этим домом, с налаженным бытом, с шикарным видом из окон на Северное море. Она уедет, она должна уехать, просто обязана, чтобы не потерять себя.

Тук-тук-тук! — стучало сердце. Оно толкалось, колотилось, но до разума достучаться не сумело.

В ночь со среды на четверг Джемма не сомкнула глаз.

Вот Блейк вернется, и она немедленно удалится… С гордо поднятой головой, сохраняя чувство собственного достоинства. А чего ей ждать? Разве что благодарности за добросовестный труд горничной, кухарки, экономки, прачки…

Джемма вскочила и помчалась на кухню. Выпив чашку крепкого кофе, захотела разнести все в пух и прах. Нервы были на пределе. Джемма, не расходись! — приказала она себе. Спокойствие сына превыше всего. Она держала себя в руках, когда кормила его завтраком, и потом, когда провожала в школу. Но, вернувшись домой, дала волю гневу. Металась из комнаты в комнату, перекладывала с места на место какие-то вещи, мерила шагами гостиную…

Все, все, все! — сердце бухало в ребра, трепыхалось в горле, пульсировало в висках.

Придется поставить все точки над «i». Всего хорошего! Она так Блейку и скажет.

Чего уж тут хорошего? Хорошего мало! — разум не отказал в удовольствии подпустить шпильку.

Быстрый переход