— Вы молоды, привлекательны, свободны. И это необходимо. — Девочка энергично взмахнула рукой в подтверждение своих слов.
— Необходимо? — Мег уже чувствовала себя попугаем, повторяющим все, что ей говорили.
— Ты прекрасно выглядишь, — добавила Линдси, взявшись рукой за подбородок.
Мег глубоко втянула воздух — она была явно польщена оценкой дочери и Бренды. Редкая удача — иметь дочь, которая восхищается всем лучшим в своей матери. Мег воистину вознаграждена судьбой.
— Конечно, ты можешь выглядеть гораздо лучше, если сбросишь десять фунтов.
Десять фунтов. Мег снова вздохнула, и ее желудок сжался в комок. Эти десять фунтов она набрала, когда ждала появления на свет Линдси… почти шестнадцать лет назад. Мег гордилась тем, что ей удавалось сохранять вес все эти годы.
— Десять фунтов не так сложно сбросить, — сказала Бренда уверенным тоном.
— Нет, не сложно — особенно с нашей помощью.
Мег взглянула на обеих девочек, на лицах которых читалось нетерпение.
— А почему так важно, чтобы я похудела на десять фунтов? Мне нравится, как я выгляжу.
— Мы еще не закончили.
Мег перевела взгляд с одной девочки на другую.
— Не закончили что?
— Ты должна быть в хорошей физической форме. Подумай об этом, мама. Когда ты в последний раз пробегала милю за восемь минут?
Мег не нужно было вспоминать — она точно знала ответ.
— Никогда такого не было. — Бег никогда не был «ее» занятием. Она кое-как пробегала нужную дистанцию в средней школе, но только потому, что это было необходимо для аттестата. Самые плохие оценки, которые она получала в своей жизни, были по физкультуре.
— Вот видишь, — сказала Линдси Бренде.
— Мы поможем ей, — ответила Бренда. — Но начать нам нужно как можно скорее.
Линдси скрестила руки и внимательно осмотрела мать.
— И вот еще что: твоя одежда, мам.
— Моя одежда? — вскричала Мег, все еще пораженная тем, что дочь считала необходимым для нее, Мег, пробегать милю за восемь минут. Слава Богу, у нее был теперь книжный магазин, и за восемь лет, с тех пор, как она выкупила его у мистера Олсена, ей не приходилось бегать… ради чего бы то ни было. — Я хочу знать, что здесь происходит, — сказала Мег. Она имеет на это право. Каждая фраза, сказанная девочками, все больше и больше ее смущала.
— Я обещаю, что мы ответим на все ваши вопросы через минуту, — заверила ее Бренда. — Пожалуйста, наберитесь терпения.
Линдси все еще держала руку у подбородка.
— Мам, я не хочу, чтобы ты поняла меня не правильно, но скажу, что при выборе одежды тебе нужна помощь.
— Помощь? — Подумать только! Последние тридцать с лишним лет она одевалась так, как считала нужным, и никто до сих пор не удосужился заметить, что она плохо одевалась.
— Я намерена проследить за тем, чтобы ты больше не носила синтетику, — заявила Линдси воинственным тоном.
— То есть вы в моем доме — официальные представители полиции моды? — поинтересовалась Мег. — Синтетические вещи объявлены вне закона?
Линдси и Бренда хихикнули.
— Ну, можно сказать и так.
— Мы хотим помочь вам, — мягко проговорила Бренда.
— Мы хотим, чтобы ты не превратилась в синий чулок.
— В синий чулок? — Мег растерялась. И у нее кончалось терпение. — Вы, двое, скажете мне, наконец, к чему вы завели этот разговор по душам?
— Я беспокоюсь о тебе, мама, — сказала Линдси голосом, предполагающим, что ответ очевиден. |