Изменить размер шрифта - +
Вот и сейчас он осторожно подобрался ближе к начавшим отступление рейдерам клана Акадо и «погладил» три из них гравидеструктором, превращая новые, современные корабли в непонятные абстрактные конструкции, из разломов в которых вырывались струйки воздуха и человеческие тела.

— Ты меня опередил! — огорчился Хесир.

— Ничего, догонишь! — хохотнул Лерк. — Не хочу больше тратить на эту гнусь гиперторпеды, вдруг еще пригодятся.

И продолжил «гладить» прыснувшую во всю стороны пиратскую сволочь. Уйти от прирожденного пилота рейдеры не могли и гибли один за другим. Через какие–то десять минут последний, вовсю улепетывавший и грозивший всеми карами Благих пират приказал долго жить, и друзья собрались было вернуться к патрулированию, когда командир конвоя попытался связаться с ними на общей волне:

— Спасибо вам, мужики, кто бы вы ни были! Спасли! Я…

Его прервало поступление еще одного сигнала бедствия, на сей раз с небольшой фермерской колонии.

— Всем, кто меня слышит! — раздался хриплый, прерывающийся, дрожащий старческий голос. — Планета Нарус! Нападение пиратов! Просим помощи! У нас даже оружия, кроме парализаторов, нет! Я чудом добрался до узла связи, я не боец, учитель словесности в школе… Помогите! Они детей убиваю–ю–ю-т-т…

И голос захлебнулся отчаянным, горьким плачем.

— Внимание всему конвою! — резко произнес командир. — Идем к планете! Транспортникам набрать максимальную скорость и следовать к станции «Торгам», там охраны хватит, чтобы отбиться в любом случае! Второе нападение маловероятно, снаряд дважды в одну воронку не падает. Простите, но мы не можем иначе!..

— Не надо, мы сами справимся! — не выдержал и ответил ему Лерк.

— В космосе — да. Но пираты высадились. У вас есть десантники?

— Нет, — вынужден был признать уроженец княжества.

— Тогда идите вперед, а мы за вами. Сбейте все летающее, а мы высадим космодесант и разберемся с паскудами.

— Хорошо, — вынужден был признать правоту неизвестного ему офицера Лерк. — Кто вы?

— Полковник Орес Корио Дарриган, второй флот Ринканга, командир конвоя. А вы?

— Извините, не имею права говорить. Сами знаете, что такое приказ.

— Понимаю, — после недолгого молчания ответил полковник. — И еще раз благодарю.

— Мы пойдем к планете на форсаже, благо она недалеко, будем там через четверть часа.

— Мы только через час доберемся… Проклятье, они за это время все неподходящее для забора в рабы население перебьют!

— Не смогут, — хмуро пообещал Лерк. — Им не до того станет. Все, мы стартуем.

— Удачи! — от всей души пожелал полковник.

Лам–истребители мгновенно набрали скорость, одновременно погружаясь на четырнадцатый, максимально доступный им уровень гиперпространства. Лерк с Хесиром сжимали кулаки, вслушиваясь в эфир, но атакованная планета молчала — наверное, пираты услышали передачу и вытащили несчастного старика–учителя из узла связи. Умирать ему, похоже, предстоит долго и тяжело, кланы давно уже распространили по Ринкангу информацию, что любой, кто осмелится позвать на помощь в случае нападения, очень сильно об этом пожалеет. И несколько раз жестоко казнили осмеливщихся, поместив видеозаписи этих казней в общедоступную сеть страны. Но люди все равно шли на риск. Беда в том, что после того, как лучших пилотов Ринканга сгноили на каторге, приходить на помощь стало некому. Но ничего, теперь сюда пришли охотники! И твари из кланов вскоре шкурой заплатят за свои деяния.

На орбите планеты плыли четыре толстобоких транспортника, которые деятели из клана Дорат собирались под завязку набить молодыми и здоровыми рабами — тиумские вариевые шахты пожирали таковых с огромной скоростью.

Быстрый переход