И снова Фионе стало казаться, что она узница в собственном доме.
Поэтому в ближайший после отъезда гостей вторник она так обрадовалась, когда ей сообщили о прибытии леди Анны, что даже вскрикнула от восторга!
Нэн вошла, улыбаясь во весь рот.
— Так и знала, что ты с ума сходишь от скуки! Твоя мама была не против, чтобы я тебя навестила. И вот я здесь, и со мной вооруженный эскорт да горничная. Страшная сила! Ты можешь сейчас покататься верхом?
— Конечно, могу. Только переоденусь. Но не слишком ли для тебя — верхом сюда, верхом обратно в Данвити-Холл, да еще прогулка со мной, и все за один день?
— Чепуха, — возразила Нэн. — Я хочу посмотреть Аннандейл. А дорога туда и обратно не больше шести миль. Кстати, я хотела бы видеть этот пресловутый замок Лохмабен.
— Невозможно, — встревожилась Фиона. — Слишком опасно! Твой брат наверняка велит спустить с нас три шкуры, если мы приблизимся к замку на расстояние хотя бы мили.
— Значит, мы ему не скажем, — весело заявила Нэн. — А Тони все еще здесь?
— Да, конечно, но их обоих сейчас нет дома. Повели в поле большой отряд, стрелять из луков. Может, будут драться и на мечах. И так каждый божий день!
— Отлично. Значит, до нас им дела нет, — ответила Нэн.
Фиона чуть не призналась, что понятия не имеет, в каком направлении отбыли мужчины. Прежде чем ввязываться в спор с Нэн — похоже, долгий и бесполезный, — она решила сначала узнать, не оставил ли Керкхилл каких-либо распоряжений. Она уже успела немного изучить его и подозревала, что он наверняка оставил распоряжения насчет лошади для нее. Уилл никогда так не поступал. Или он брал ее с собой верхом, или она не ездила кататься вообще.
Керкхилл, казалось, проявлял больше понимания. Фиона торопливо переоделась и спустилась вместе с Нэн в конюшню. Им навстречу вышел Джошуа.
Подойдя к нему, Фиона сказала:
— Мы с леди Анной хотели бы прокатиться. Вели сказать кому-нибудь, что мне нужен мой гнедой мерин.
Она с замиранием сердца ждала ответа, надеясь, что ее приказ прозвучал достаточно убедительно.
— Я сам этим займусь, миледи, — ответил Джошуа. — Я знаю, какая лошадка вам подойдет.
Джошуа быстро привел двух лошадей и еще одну, очевидно, для себя. Бросив быстрый взгляд на Нэн, Фиона поняла, что та не слишком рада видеть Джошуа. Но не осмелилась возражать вслух. Не стала Нэн также настаивать на поездке к Лохмабену.
Как оказалось, это к лучшему, потому что не прошло и часа езды верхом — в слишком медленном темпе, по мнению Нэн и Фионы, — как им навстречу попались Керкхилл и Тони в сопровождении отряда вооруженных всадников, которых они обучали. А ведь Нэн и Фиона специально выбрали направление на юг, проскакали вниз по холму мимо кладбища, вдоль яблоневых садов по берегу реки.
— Что ты сотворила с леди Фелиной, Нэнни? — крикнул сэр Энтони, едва они приблизились на достаточное расстояние.
— Не понимаю, каким образом это бы вас касалось, — отрезала Нэн.
— Дикон, ты позволяешь сестре в одиночку носиться сломя голову по окрестностям?
— Вряд ли это называется «в одиночку», — возразил Керкхилл, поймав встревоженный взгляд Фионы и махнув рукой в сторону Джошуа и четырех мужчин из Данвити-Холла.
— Я и горничную взяла с собой, — сообщила Нэн с самым невинным видом, отчего Фиона чуть не расхохоталась, надеясь, однако, что джентльмены не прознают о ее неодолимом влечении к замку Лохмабен. — Но бедняжка так утомилась в пути к вашему дому, что мне пришлось ее оставить, — беспечно добавила Нэн.
— Как заботливо с твоей стороны, — ответил Керкхилл. |