Изменить размер шрифта - +
 — Мак вполне мог бы оградить вас от посягательств ваших волосатых дружков или, на худой конец, связать их и запереть в грузовом отсеке.

— Конечно, золотко, но мне очень хотелось, чтобы ты отправилась с нами, — ответил Беккер, покручивая кончики усов. — Ты знаешь, насколько спокойнее я себя чувствую, зная, что ты рядом и в любой момент сумеешь прийти мне на помощь. Акорну я использовал всего лишь в качестве дымовой завесы, чтобы никто не догадался о моих истинных мотивах.

— Надари права, капитан, — вмешалась Акорна, — Мак дал ватам отпор, когда они напали на Таринье, Мири и меня. Ваты считают Мака великим воином. И РК, кстати, тоже.

Размазня разлегся на плечах Надари и стал похож на меховой воротник. Его длинный хвост, свисая в виде буквы Т, медленно покачивался, прикрывая нашивки на левом рукаве женщины. Башка кота с пушистыми бакенбардами была такой огромной, что могло показаться, будто у Надари выросла вторая голова.

— Наши храмовые коты действительно бесстрашные бойцы, — сказала женщина-воин, ласково проводя ладонью по кошачьему хвосту.

— Охотно верю этому, тем более что мне довелось видеть РК в драке, — с готовностью кивнула Акорна. — Вот только он не обладает присущими Маку способностями к языкам иных миров. Я думаю, капитан, коли Мак сумел освоить язык кхлеви настолько хорошо, что вы теперь имеете возможность дурить автоматику брошенных ими военных кораблей, ему не составит труда выучить и диалект ватов, послушав их разговоры между собой.

Немного помолчав, она продолжала:

— Наш народ пытался использовать ЛАНЬЕ, чтобы освоить их язык, но они, судя по всему, не нуждаются в нормальном, обычном общении, и единственные мысли, которые возникают в их сознании при общении с нами, это «калечить», «убивать», «рвать на части», «разрушать». Во-первых, в большинстве своем наши специалисты просто пугались этого, а, во-вторых, столь скудный словарный запас не позволяет реконструировать на его основе целый язык. Если бы Мак постоянно общался с ними, мы могли бы попробовать обучать их современным диалектам, а заодно и приличным манерам. Очутившись среди нас, ваты, должно быть, крайне напуганы. Мы должны помочь им ассимилироваться, чтобы они могли существовать здесь хотя бы более или менее сносно.

— Ну что ж, если ты так полагаешь… — неуверенным тоном произнес Беккер. — Хотя лично мне кажется, что этих типов следовало бы просто вернуть в то незапамятное время, из которого их выдернули. — Беккер посмотрел на Надари и улыбнулся: — Впрочем, я должен быть им отчасти благодарен. Они помогли мне заключить выгодную сделку, в результате которой я хотя бы на некоторое время заполучил начальника службы безопасности Маганоса.

Акорна смотрела на своих спутников и видела, как между ними проскочила пусть и невидимая, но явно ощутимая искра взаимной симпатии — словно электрический разряд слетел с пушистой шкуры РК. Никаких сомнений: эти двое и поныне были нужны друг другу. Акорна вздохнула и вышла. Ей было необходимо поговорить с Маком. Андроид сразу же согласился с ее предложением:

— Насколько я понял, ты хочешь, чтобы я модифицировал этих ватов примерно так, как ты модифицировала меня? Повысить уровень их базовой памяти?

— Ну да, что-то в этом роде. Хотя, конечно, это будет непросто, уж слишком они невежественны и суеверны.

— Что значит «суеверны»? — поинтересовался Мак.

— М-м-м… Некоторые люди сказали бы, что это означает верить в различные магические чары, но я думаю несколько иначе. Быть суеверным, как мне кажется, это больше, чем просто верить в порой не существующие магические чары и видеть причинно-следственную связь между событиями, никак не связанными друг с другом.

Быстрый переход