Капитан Беккер не раз и не два спасал и меня саму, и мой народ.
— Это относится и ко мне, — чуть охрипшим голосом проговорила Надари. — Я многократно обязана капитану Беккеру своей жизнью. Если бы не он и не его судно, вряд ли мы сумели бы одержать верх над ордами кхлеви. Он спасал меня и тогда, когда я оказывалась в руках других, не менее опасных противников.
Макостат попытался сделать вид, что он впечатлен этими признаниями, и стал обращаться к Беккеру с подчеркнутой симпатией, но Акорна отчетливо ощущала неприязнь, исходящую от него по отношению к капитану. Для нее стало очевидным, что офицер Федерации стремится заполучить в свое распоряжение ее и Надари. Мысли, витавшие в его голове, позволили Акорне понять, что Макостат действует по заданию некой другой, более влиятельной фигуры.
— А эти… как вы их назвали, кхлеви? Они заслуживали возмездия?
— О, я вижу, новости из других концов галактики доходят до вашей глубинки с большим опозданием, — проговорила Надари. — В противном случае вы бы слышали о вторжении кхлеви на находящуюся под юрисдикцией Федерации планету Рушима. Оно было отражено объединенными силами войск Федерации, наемников и частных космолетов. Но это стало возможным только после того, как родственники Акорны предупредили ее об угрозе вторжения, и таким образом Федерация и ее союзники получили возможность застать кхлеви врасплох и первыми нанести удар. Битва удалась на славу. Я знаю, поскольку была там.
— А он… Я имею в виду капитана, он тоже в этом участвовал?
— Эти события случились еще до нашей встречи, — сухо сказал Беккер. — И если вы все же собираетесь досматривать мой корабль, леди и джентльмены, то пора браться за дело, или нам придется проторчать здесь еще месяц, прежде чем вы дадите нам разрешение сойти с корабля.
— О, не волнуйтесь, капитан, беглого осмотра будет вполне достаточно. Ведь вы прибыли сюда не только с посланником, но и со знаменитостью, о которой с восторгом отзывается сам здешний правитель. Так что мы сделаем все очень быстро, поскольку вслед за этим нам предстоит вместе отужинать. И не вздумайте отказываться, я на этом настаиваю!
— Вы угостите нас настоящей, а не синтезированной пищей? — спросил Беккер.
— Совершенно верно. Некоторое время назад на Макахомии возник некоторый ее дефицит, но мы здесь, на базе, обладаем достаточными запасами. Сейчас я покину вас, чтобы заняться последними приготовлениями, а ваш… экипаж будет сопровождать моих офицеров в их короткой прогулке по кораблю. Затем они в свою очередь проводят вас в наши гостевые помещения и в офицерскую столовую. Вы, ваша команда и капитан Макдоналд будете нашими гостями.
— Я буду чрезвычайно рад должным образом поблагодарить капитана Макдоналда за то, что он для нас сделал, — сказала Надари. — Если бы он не поймал наш сигнал бедствия и не отреагировал на него самым эффективным образом, мы бы до сих пор сидели в «Кондоре», любовались бы сквозь иллюминатор омерзительными подводными тварями и делали последние глотки воздуха.
— Капитан-лейтенант Макостат, — вступила в разговор Акорна, — если уж речь зашла о капитане Макдоналде, я бы хотела попросить его отправить сообщение в наш штаб о постигшей нас неприятности. Я хотела бы проинформировать своего дядю о том, что, несмотря на это маленькое происшествие, мы все же успешно добрались до вашей планеты. Могу ли я сообщить дяде Хафизу ваши координаты на тот случай, если он захочет с нами связаться?
— Никаких проблем, посланник! Однако хочу поставить вас и ваших товарищей в известность об одном немаловажном обстоятельстве. Во избежание «культурного заражения» макахомини за территорию данной базы категорически запрещено выносить любое оборудование, устройства или предметы, помимо тех, которые произведены на уровне сегодняшнего технологического развития планеты и из местных материалов. |