А Микаэла, не замечая его смятения, вдела наконец волос в иголку, завязала узелок и принялась зашивать рану.
Рейн взглянул сначала на рану, потом на девушку.
— Будьте любезны красивой «елочкой».
Она увидела в его глазах смех и покачала головой:
— Вы еще можете шутить?
— А ты предпочитаешь, чтобы я разразился ужасными проклятиями?
— Это принесло бы вам облегчение.
Он пробормотал несколько слов, кажется, по-французски. Микаэла нахмурилась, а Рейн засмеялся.
«Какой у нее свирепый взгляд», — подумал он, морщась от боли.
— Что вы сказали?
— Я пожелал тебе волосатых рук и бородавок.
— О! Достаточно было несколько раз произнести: «Черт бы тебя побрал, несдержанная женщина».
— Чтобы пропало такое замечательное проклятие? — спросил он и, заметив ее испытующий взгляд, добавил: — Может, снять его?
— Я не верю в проклятия, — ответила Микаэла.
— Посмотрим, что ты скажешь, когда твое хорошенькое личико покроется бородавками.
«Мне не поздоровится и без проклятия, если я не сбегу отсюда», — подумала она, наклонившись, чтобы откусить кончик волоса.
— Оставь. — Рейн провел указательным пальцем по ее сомкнутым губам.
Его взгляд скользил по ее лицу, завиткам длинных волос, спадавших на здоровую руку.
— Ты красива, Микаэла.
Она вспыхнула, но в карих глазах осталась тень вины.
— Мне очень жаль, Рейн.
— Знаю, маленькая убийца.
Рейн приподнялся на локте, его неумолимо тянуло к этой девушке. Он жаждал прикасаться к ней, чувствовать ее вкус, запах, который действовал на него лучше всякого наркотика. Микаэла не отстранилась, застыв в ожидании, и его чресла мгновенно отяжелели, налились пульсирующей кровью, глаза пылали, зрачки казались огромными. Ресницы у нее сами собой опустились, тело, словно налитый доверху кубок, наполнилось приятной истомой, и ее охватила горячая дрожь нетерпения. Она еще никогда в жизни не испытывала подобных ощущений.
Микаэла забыла обо всем. Забыла, что находится на корабле в окружении грубых мужчин, что они могут легко связать ее и увезти с собой.
Палец Рейна очерчивал контур ее влажных губ, она чувствовала на них теплое дыхание и знала, что сейчас рискует гораздо большим, чем поцелуй.
Она рисковала своей свободой.
Микаэла отпрянула, вскочила на ноги, опрокинув табурет, и осуждающе взглянула на него. Ее страх был настолько очевиден, что Рейн ощутил во рту горечь.
Видимо, несмотря на вызывающую, как у дерзкой служанки, самоуверенность, она еще невинна.
А Микаэла всматривалась в его такое близкое, но бесстрастное лицо, и по спине у нее пробежал холодок. Бейнз хотел перевязать капитана, но Рейн потребовал, чтобы тот позвал девушку. Рулевой приказа не выполнил, поэтому она, украдкой оглядев роскошную каюту, заполненную переживающими за своего капитана членами команды, незаметно двинулась к выходу.
— Ну, сэр, вы скажете, кто это вас так, чтобы мы смогли поймать этого негодяя? — спросил Бейнз.
Подхватив юбки, Микаэла бросилась вон, проскочила коридор и вылетела на палубу. |