Я старалсь не трогать свой сберегательный счет, а мой расчетный счет не чувствовал себя хорошо, поскольку я пропустила много работы в последнее время.
К тому же, чаевые оставляли желать лучшего из-за того, что я плохо себя чувствовала.
Улыбающиеся официантки зарабатывают больше, чем грустные.
В общем, я бы легко нашла применение паре лишних сотен долларов.
Может быть, я купила бы новую одежду, и мне действительно нужен новый унитаз в ванной.
"Как можно перевести эти деньги?"
"Ты получишь чек от м-ра
Каталиадеса.
Он занимается недвижимостью.
Мр.
Каталиадес - даже если у него и было имя, я его никогда не слышала - был адвокатом и, почти полностью, демоном.
Он вел дела и помогал разбираться с человеческими законами многим супернатуралам в Луизиане.
Мне сразу полегчало, как только Клод упомянул его имя, так как я точно знала, что с м-ром
Каталиадесом у нас не было никаких разногласий.
Что же, было необходимо принять решение насчет просьбы Клода пожить в моем доме.
"Разреши, я сделаю телефонный звонок", - сказала я и указала ему на кофейник.
"Если хочешь еще кофе, можешь сделать сам.
Ты голоден?"
Клод отрицательно покачал головой.
"Тогда, после того, как я позвоню Амелии, нам с тобой надо будет еще немного поболтать.
Я ушла в спальню, где стоял телефон.
Амелия всегда вставала раньше меня, так как я всегда задерживалась на работе.
Она ответила на звонок уже после второго гудка.
"Сьюки", - сказала она и ее голос оказался не таким уж мрачным, как я ожидала.
"Что случилось?"
Я не стала придумывать, как бы ненавязчиво подвести разговор к своему вопросу.
"Мой кузен хотел бы пожить здесь некоторое время", - сказала я.
"Он бы мог воспользоваться той спальней, что напротив моей, но если он расположится наверху, мы оба будем чувствовать себя комфортнее.
Если ты вернешься в ближайшее время, разумеется, он переедет вместе с вещами в спальню на первом этаже.
Я бы совсем не хотела, чтобы ты вернулась и обнаружила, что в твоей постели спит посторонний человек".
Последовала долгая пауза.
Я напряглась.
"Сьюки", - скзаала она, "Я люблю тебя.
И ты это знаешь.
И мне очень нравилось жить с тобой.
Это был настоящий подарок свыше, что мне было куда пойти после всей этой истории с Бобом.
Но сейчас я на какое-то время плотно застряла в Новом Орлеане.
Мне тут
нужно разобраться с целой кучей разных вещей".
Не сказать, что это стало для меня неожиданностью, но, все равно, слышать это было тяжело.
По правде говоря, я и не ожидала, что она вернется.
Я надеялась, что она почувствует себя лучше в Новом Орлеане - и так и было, в разговоре она ни разу не упомянула Трея.
Ее слова подразумевали, что есть что-то еще, кроме этого горя.
"Ты в порядке?"
"Да", - ответила она.
"И теперь я чаще занимаюсь с Октавией".
Октавия, ее колдунья-наставница, вернулась в Новый Орлеан вместе со своим когда-то потерянным возлюбленным.
"А еще я наконец предстала перед
судом.
Мне придется понести наказание за - ну, ты знаешь - ту ситуацию с Бобом.
"Ситуация с Бобом" - это то, как Амелия называла случайное превращение своего возлюбленного в кота.
Октавия вернула Бобу его человеческий облик, но, разумеется, Боб был зол на Амелию, как и сама Октавия.
Хотя Амелия продолжала упражняться в колдовстве, очевидно, что магия трансформации не была ее коньком.
"Ну, они же не собираются устроить тебе порку, так ведь?" - спросила я, стараясь обратить все в шутку. |