Сэм выслушал информацию о том, где ему найти автомастерскую, и, поблагодарив Эда, поехал к доктору.
Городок назывался Эллендон. Доктора звали Биско. Он пояснил, что унаследовал практику от доктора Эванса. Это был небольшого роста человек с черными усами, в накрахмаленном белом халате. Говорил он с каким-то странным акцентом.
Он провел Сэма в комнату для осмотра, закрыл за собой двери и предложил Сэму сигарету.
– Мистер Боуден, ваша жена вообще-то человек нервный, эмоциональный?
– Нет.
– Тогда она, должно быть, недавно пережила сильное потрясение.
– Да, притом очень сильное. Врач помахал сигаретой:
– Понимаю. Пулевое ранение у мальчика. Я осмотрел его рану, чтобы проверить, не разошлись ли швы. И хотя это не мое дело, на вашем месте я предпринял бы шаги, чтобы снять это напряжение, и чем быстрее, тем лучше. Иначе она может не выдержать. Ее силы на исходе.
– Что вы хотите этим сказать?
– Уход от действительности, когда она поймет, что не может больше ее выносить.
– Но она очень стойкий человек.
– Она же не бесчувственный тюфяк. Интеллигентная, с развитым воображением. Она до смерти напугана, мистер Боуден. Я дал успокоительное. Вот, возьмите рецепт.
– Что с губой?
– Накладывать швы не потребовалось. Я остановил кровотечение. Через несколько дней все заживет. А малыш доволен полученной шишкой. Любуется ею перед зеркалом.
– Мне нужно зайти в мастерскую. Вас не затруднит, если я попрошу оставить жену и детей до моего прихода?
– Что вы, что вы? Мисс Уокер выпишет вам счет. Пусть ваша жена отдыхает, а дети пусть посмотрят на моих бельгийских зайцев.
Фургон стоял на яме. Хозяин станции сказал Сэму:
– Крупных повреждений нет. Прежде чем поставить колесо на место, пришлось пройтись слегка напильником по резьбе. Не похоже, что рама треснула. Мы залили масло. Рихтовка, конечно, дело длительное, но вы, видимо, хотите вновь сесть за руль.
– Да, хотелось бы. Думаю, моя жена не захочет сейчас сесть за руль. Не мог бы я оставить свой «МГ» у вас на несколько дней?
– О чем речь?
– Когда машина будет готова?
– Минут через сорок.
– Можно выписать вам чек?
– Разумеется.
Он вернулся к доктору. Сестра провела его к Кэрол. Жалюзи в ее комнате были опущены, она лежала с закрытыми глазами, хотя и не спала. На ее блузке засохло несколько капель крови. Открыв глаза, она слабо улыбнулась.
– Мне стыдно за свое поведение. Но это – из-за аварии. Думаю, ты понимаешь. Это из-за Джеми.
– Я знаю.
– Не перестаю думать об этом. Губа у меня как? Сильно разбита?
– Ужасно, – сказал он, широко улыбаясь.
– Ты знаешь, когда я смотрю вниз, то вижу свою верхнюю губу. Она разбита изнутри. Доктор положил мне туда какой-то тампон. Он очень милый человек.
– Он дал тебе какое-то лекарство.
– Знаю. Из-за него мне кажется, я куда-то уплываю. Что с машиной?
– Ее починят через полчаса. Выглядит неважно, зато ездит.
– Отлично. Но.., но я не хотела бы больше сидеть сегодня за рулем.
– Я оставил «МГ» здесь, так что поедем все вместе в фургоне.
– Хорошо, дорогой.
– Расскажи, как все произошло.
– С самого начала она плохо слушалась руля. А на поворотах откуда-то спереди появился странный дребезжащий звук. А перед тем, как мы опрокинулись, машина ужасно задрожала. Я сразу же попыталась нажать на тормоза и посигналить тебе, когда увидела, что колесо покатилось впереди фургона. |