Изменить размер шрифта - +

Я выхватила телефон:

— Что такое? Я слушаю, в чем дело?

Последовало тягостное молчание. Я слишком поздно сообразила, что натворила. Влад дернул плечом, словно говоря: «Теперь ты влипла».

— Мне сказали, что Влада нельзя беспокоить, потому что он в постели. — Каждое слово звучало жестоким обвинением. — Что он совершенно недоступен… Клятые Люциферовы яйца, так ты поэтому не отвечала на мои звонки?

— Й-я н-не… — Господи, ну почему я заикаюсь!

— Неужто?

— Слушай, брось это! — Злость пришла мне на помощь. — Если что не так, говори, но, если ты просто вздумал разыгрывать полицию нравов, начни со своего лучшего друга. Ему нужнее.

— У него задница в огне, если тебя это еще волнует, — ледяным тоном ответствовал Ниггер.

Я мигом забыла о злости. Ниггер не был склонен к истерическим преувеличениям. Я стиснула трубку, словно она вырывалась из рук:

— Что случилось?

Наверное, мой страх прорвался и в голосе, потому что Ниггер ответил без прежнего гнева:

— Твой услужливый призрак Фабиан околачивался в Новом Орлеане, пытаясь с ним поговорить. По его сведениям, Криспина скоро вынудят покинуть Квартал. А Грегор устроил засаду за городом.

— Что значит «вынудят покинуть»? — визгливо выкрикнула я.

Влад поморщился.

— Криспин отправился в Новый Орлеан ради встречи с Мари. После того как она состоялась, Мари, насколько я понял, закрыла Квартал от всех не-умерших визитеров, а Грегор собрал войско убийц за пределами города.

Я вскочила и принялась лихорадочно собирать одежду. Влад невозмутимо развалился, заняв и мое место.

— Ты уже там? Или едешь?

— Мы ничего не можем, в том-то и дело, черт побери! Из-за тебя Грегор вправе притянуть Криспина по нашим законам. Поэтому ни один вампир не может прийти ему на помощь.

Я села на пол — подогнулись колени. Секунду и вдохнуть не могла. Потом начала обдумывать, что делать.

— Его надо вывезти оттуда по воздуху. Лучше всего вертолетом. Можно вооружить его серебряными пулями. И в воздухе пересадить на самолет. Говоришь, ты просил мне об этом передать? — Я бросила на Влада по-настоящему угрожающий взгляд.

— Я просил тебя перезвонить, но о засаде Грегора мы узнали только этой ночью.

Влад пожал плечами, и не думая извиняться:

— Ты сказала, что не хочешь с ними говорить. Это и для меня новость. Я бы рассказал тебе, если бы знал.

Я не стала с ним ругаться. Как-никак, я сама виновата, что спряталась, Влад ни при чем.

— С твоим планом есть одна проблема, Кэт, — натянуто проговорил Ниггер. — Иначе мы бы уже предприняли что-то в этом роде. Никого из нашего рода не впустят в город, а значит, и в небо над ним. После приказа Мари для них это стало бы смертным приговором, а она слишком могущественна, чтобы ею пренебречь. Сам бы я рискнул, но, если границу Квартала пересечет один вампир или гуль, Грегор со своими последует за ним. Это дело для людей, а не для вампиров, понимаешь?

Да, я поняла. И поняла, почему Ниггер так спешил со мной связаться.

— Дай мне свой номер. Я перезвоню.

 

21

 

— Проверка связи: три, два, один… слышишь меня, Гери?

Лейтенант Гери Хикс, занявшая мое место в команде Дона, кашлянула и пробормотала:

— Подтверждаю.

Приемник был имплантирован ей под кожу, и мой голос звучал прямо у нее в ушах. Если я закричу, ей будет больно. Микрофон был расположен менее скрытно, у нее в ожерелье.

— Где находишься, Гери?

— Пересекаю улицу Святой Анны и направляюсь к Бурбон-стрит.

Быстрый переход