| Да тутъ на насъ цѣлый походъ лавочникъ и мужики предпримутъ, чтобъ ободрать насъ какъ липку, продолжала съемщица. — Нѣтъ, сударыня, будьте покойны. Лѣтомъ мы куда дешевле за все беремъ. Вѣдь ужъ это такъ только, что вы у насъ остановились, утѣшала ее неотстававшая отъ нихъ баба. — А будете лѣтомъ постоянно у насъ брать и раковъ, и рыбу, какую мы наловимъ, и молоко, то мы не будемъ дорожиться. — На грошъ мѣдный я у васъ никогда ничего не возьму! — Да зачѣмъ же сердитъся-то? Вѣдь это все онъ, а я тутъ не при чемъ, я особь статья. Во мнѣ вы не сомнѣвайтесь. Лавочникъ стоялъ на крыльцѣ своей лавки и, держа руки на груди за передникомъ, встрѣчалъ взоромъ съемщиковъ. — Въ дорожку съ собой взять что-нибудь понадобилось? крикнулъ онъ имъ. — Пожалуйте… У насъ и ветчина есть, и колбаса угличская, и зельтерская вода съ лимонадъ-газесомъ. — Ничего намъ не надо изъ вашей лавки, а будьте столь добры, велите запречь лошадь и свезите насъ на желѣзную дорогу, отвѣчалъ съемщикъ. — А что же мужъ-то ейный? кивнулъ лавочникъ на бабу. — Вѣдь вы съ нимъ хотѣли ѣхать. — Нѣтъ, нѣтъ! Я съ алчными акулами и подлецами дѣла не имѣю. — Вообразите, онъ заломилъ съ насъ рубль! прибавила съемщица. — Да меньше, сударыня, за эту дорогу и взять нельзя мужику, проговорилъ лавочникъ. — Вы же вѣдь обѣщали возить наръ за сорокъ копѣекъ. — Лѣтомъ будемъ возить, это точно, потому у насъ лошадь на станцію порожнемъ ходитъ, когда за товаромъ отправляется. — Однако, можете же вы насъ и сейчасъ свезти на станцію. Вы вѣдь вызвались и даже обижались, что мы не беремъ у васъ лошади. — Это вѣрно-съ. Ужъ коли наши жильцы, то мы отъ нихъ и пользоваться должны. — Такъ вотъ, пожалуйста, дайте намъ лошадь поскорѣе. Лавочникъ вынулъ руки изъ-за передника, спряталъ ихъ за спину и сказалъ: — Сегодня полтора рубля будетъ стоить. Работникъ прокатитъ съ бубенчикомъ. — То-есть, какъ это полтора рубля? удивился съемщикъ. — Вѣдь вы же предлагали за сорокъ копѣекъ. — Лѣтомъ, лѣтомъ, когда лошади по пути будетъ. — Прикажите, баринъ, мужу-то моему пріѣхать. Я сбѣгаю и уговорю его. Онъ за рубликъ васъ въ лучшемъ видѣ предоставитъ, начала баба. — Теперь ежели еще мнѣ твой мужъ рубль дастъ, чтобы я съ нимъ ѣхалъ, и то я не поѣду, отвѣчалъ съемщикъ. — Экіе вы какіе сердитые, сударь! Да что онъ сдѣлалъ-то вамъ такое особенное? Кажется, ужъ старались, хлопотали, хлопотали около васъ. — Что онъ сдѣлалъ? Ты хочешь знать, что онъ сдѣлалъ? Я ему отдалъ деньги за отвозъ насъ на станцію, а онъ взялъ деньги и отказался насъ везти — Мы не считаемъ, баринъ, что вы намъ за отвозъ васъ на станцію деньги отдали. Помилуйте, откуда же?.. По расчету не выходитъ. Вы отдали только шесть рублей. Вы даже и мнѣ-то обѣщанныхъ на кофей не дали. — Господинъ хозяинъ! Запрягайте, пожалуйста, для насъ лошадь и везите насъ скорѣй на станцію, обратился съемщикъ къ лавочнику. — На полтора рубля согласны-съ? — Чортъ васъ дери! Грабьте! Запрягайте! — Зачѣмъ же сердиться-то? Никакого тутъ грабежа нѣтъ, дѣло полюбовное. Хочешь — ѣдешь, не хочешь — не ѣдешь, проговорилъ лавочникъ и, обернувшись къ дверямъ лавки, крикнулъ:- Силантій! Запрягай гнѣдого въ тарантасъ! Дачниковъ на станцію повезешь. Пожалуйте, ваша милость, въ лавку на скамеечку присѣсть. Лошадь черезъ десять минутъ будетъ готова, отнесся онъ къ съемщикамъ. — Не требуется. Намъ и здѣсь хорошо, пробормоталъ съемщикъ, отвернувшись отъ лавочника и переминаясь съ ноги на ногу на дощечкѣ, положенной черезъ грязь.                                                                     |