Изменить размер шрифта - +

 

– Напрасно, я не бываю врасплох, и твоему гостю нашлось бы место.

 

– Ну, все равно; он не захотел ни стеснять нас, ни сам стесняться, да тем и лучше: у него дела с крестьянами… нужно будет принимать разных людей… Неудобно это!

 

– А по крестьянским делам самый влиятельный человек теперь здесь мой добрый знакомый.

 

– Кто?

 

– Подозеров, твой товарищ.

 

– А-а! Я было совсем потерял его из виду, а он здесь; вот что значит долго не переписываться.

 

Висленев чуть заметно поморщился и отер лоб платком.

 

– Подозеров кстати и теперь у меня, – продолжала Лариса. – Пойдем туда или сюда, – показала она сначала на дом, а потом на конец сада, где оставались гости.

 

– Да, – встрепенулся брат. – У тебя гости, мне это сказала девочка, я потому и не велел тебя звать, а пошел сюда сам. Я уже умылся в гостинице и на первый раз, кажется, настолько опрятен, что в качестве дорожного человека могу представиться твоим знакомым.

 

– О, да, конечно! тем более, что это и не гости, а мои друзья; тут Форовы. Сегодня день рождения дяди.

 

– Ах, здесь бесценный Филетер Иваныч, – весело перебил Висленев. – А еще кто?

 

– Жена его и Alexandrine Синтянина.

 

– И она здесь?

 

Висленев вспыхнул на минуту и тотчас же весело проговорил:

 

– Вот еще интереснейшая встреча!

 

– Ты должен был знать, что ты ее здесь встретишь.

 

– Представь, что это-то у меня и из ума вон вышло. Да, впрочем, что же такое!

 

– Разумеется, ничего.

 

– Много немножко сразу: отставная дружба и изменившая любовь, но все равно! А еще кто такой здесь у тебя?

 

– Больше никого.

 

– Ну и прекрасно. Пойдем. Возьми вот только мой портфель: здесь деньги и бумаги, и потому я не хотел его там без себя оставить.

 

Лариса приняла из рук девочки портфель, и они, взявшись с братом под руку, пошли к оставшимся гостям.

 

Здесь между тем хранилось мертвое молчание.

 

Форов, жена его, Подозеров и Синтянина, – все четверо теперь сидели рядом на скамейке и, за исключением майора, который снова читал, все, не сводя глаз, смотрели на встречу брата с сестрой. Катерина Астафьевна держала в своей руке стынущую руку генеральши и постоянно ее пожимала, Синтянина это чувствовала и раза два отвечала легким благодарным пожатием.

 

Брат и сестра Висленевы подходили.

 

Катерина Астафьевна в это время взяла из рук мужа книгу, кинула ее в траву, а сама тихо шепнула на ухо Синтяниной: «Саша…»

 

– Ничего, – проговорила также шепотом Синтянина, – теперь все прошло.

 

Сделав над собою видимое усилие, она вызвала на лицо улыбку и весело воскликнула навстречу Висленеву:

 

– Здравствуйте, Иосаф Платонович!

 

Гость неспешно подошел, с достоинством снял свою шляпу и поклонился всем общим поклоном.

 

– Я вас первая приветствую и первая протягиваю вам руку, – проговорила Синтянина.

 

Форова почувствовала в эту минуту, что вместе с последним словам другая рука генеральши мгновенно согрелась.

Быстрый переход