Исполинская носовая пушка с неожиданной для такой массы легкостью крутанулась, нацеливаясь на ходячую гору, и в следующую же секунду раздался выстрел. От грохота у меня заложило уши, а яркая вспышка мгновенно ослепила, превратив все вокруг в белое марево.
Когда я наконец пришел в себя, никакой горы уже не было. Вместо нее образовалась неровная цепь низких каменных холмов, от которых валил густой дым. Температура воздуха значительно повысилась — тут и раньше была самая настоящая баня, но сейчас в затерянном мире царила просто невыносимая духота.
Я даже не сразу понял, что нас уже ничего не сдерживает — действие заклинания Зокулла прекратило свое действие. Сам шаман по-прежнему лежал на земле, не подавая признаков жизни, но шкала здоровья по-прежнему показывала единичку.
— Что с ним? — спросила Настя.
— Живой, — ответил Александр. — И абсолютно безвредный.
Повернув голову влево, я увидел, что ученица шамана тоже лежит бесполезной грудой с одним-единственным очком здоровья. Значит, они не собирались убивать этих ежей. Интересно.
— Упаковываем? — деловито спросила ящерка у своего компаньона.
Я еще раз внимательно к ней присмотрелся: собственно, ящерицу она напоминала очень и очень слабо. Выдавал только хвост, зеленая кожа и острые зубы. В остальном же это была вполне себе миловидная девушка. Гм, или женщина — кто же их, этих альдноа, разберет.
— Не смотри на меня, — с металлическими нотками в голосе приказала Ана-Тари, заметив мой интерес.
— Не смущайся, — ехидно заметил Александр. — Тебя должно радовать то, что твою красоту ценю не один только я.
Ящерка мгновенно нахмурилась, но ничего не ответила. Вместо этого она достала из инвентаря какой-то продолговатый металлический контейнер с зелеными индикаторами и пинком швырнула его в сторону поверженных шамана и его ученицы. В руках у альдноа сверкнула серебристая коробочка с сенсорным дисплеем — так, во всяком случае, мне показалось. Ящерка провела по блестящей поверхности пальцем, и контейнер открылся, с шумом поглотив полумертвых ежей.
— Что это такое? — выдавил я из себя.
— Тебе вряд ли понять, человек, — надменно произнесла Ана-Тари, даже не посмотрев в мою сторону.
Александр же бросил на нее укоризненный взгляд и затем повернулся ко мне.
— Это очень хитрая штука, — начал объяснять он. — Там, внутри, не совсем наше измерение. С виду это небольшая коробочка, а на самом деле огромный ангар, в который можно спрятать целую роту с бронетехникой.
— И стоит, наверное, кучу денег, — с округлившимися глазами произнес Керим.
— Такие не продаются, — отрезала Ана-Тари.
— Она права, — кивнул Александр. — Их очень сложно достать, поэтому даже не рассчитывайте.
И он весело рассмеялся, увидев вытянутое лицо лучника.
— Александр, — неожиданно произнес он, протянув руку. Да, я прекрасно видел его имя, но кодекс вежливости в игре никто не отменял — представлялись все по привычной в офлайне форме.
— Мират, — кивнул я, ответив на рукопожатие.
— Мастер душ, — отметил мой новый знакомый. — Никогда раньше не сталкивался с таким классом.
— Наверное, очень круто играть за царя зверей, — невпопад ответил я и тут же смутился.
— Везде есть свои минусы, — уклончиво ответил Александр, широко улыбнувшись. — Рад был познакомиться, но нам пора.
— Причем давно, — буркнула девушка-ящерица.
— Постой, — неожиданно осмелел я. |