— И ты всегда рассказывала, что когда ты была моего возраста жить в Нью-Йорке было для тебя большим событием.
— Я считаю, здорово, что ты следуешь своим мечтам, Ребекка, но я имела в виду, что ты будешь жить в Лос-Анджелесе. Как ты поймешь, понравился ли тебе Нью-Йорк, если ты там даже не была?
Это правда. Я никогда не была в Нью-Йорке. Я видела его только на фотографиях, в фильмах, на старых открытках моей матери, и на повторах сериала «секса в большом городе». Но мысль о чем-то новом - это всегда увлекательно. Мне это нужно. Оставаясь в Калифорнии означает столкновения с реальностью, а моя реальность- я незамужняя, потому что мой парень в течение трех лет изменял мне с его коллегой. Я окончательно сменила рингтон Майлза на Puddle of Mudd’s She Hates Me.
Не помогает, потому что каждый сантиметр этого штата напоминает мне о нем; от концерта в Roxy в Западном Голливуде, где у нас было первое свидание, до музея Гетти, где он попросил меня стать его девушкой, и пляжа Малибу, где он сделал предложение. От него никуда не денешься.
И самое ужасное – я скучаю по нему.
— Кэрол предлагает мне перекантоваться на ее диване до тех пор, пока я не найду работу. Ее кузен Кен дал мне много ссылок на StoneHaven Publishing. Он помощник редактора там.
— Кэрол Ливингстон? — спрашивает она.
— Да, ты помнишь ее, верно? Она была моею соседкой по комнате в UCLA.” (University of California, Los Angeles — Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе)
— Что она делает в Нью-Йорке?
— Она внештатный сотрудник по связи с общественностью. Она работает с большим количеством именитых клиентов.
Кэрол закончила на два года раньше меня и переехала в Нью-Йорк. Ей не потребовалось много времени, чтобы найти свою нишу. Она молодец в том, что она делает, и теперь она купается в деньгах. После того, как она уехала, мы никогда не теряли связь. Она приглашала меня приехать в Нью-Йорк, но я не могла сделать это из-за школы. Несмотря на тысячи миль между нами, мы остались лучшими друзьями. Я позвонила ей за советом о переезде в Нью-Йорк. Она не колебалась ни секунды. Через несколько минут я получил смс-подтверждение брони на рейс из LAX (Международный аэропорт Лос-Анджелес) в JFK (Международный аэропорт им. Джона Кеннеди). Она заплатила за мой билет.
— А что насчет аспирантуры? — говорит моя мама, вытаскивая мое письмо-заявление из комода.
— Я давно собиралась поговорить с тобой об этом. — Я хватаю письмо и засовываю обратно внутрь. — Я не знаю, собираюсь ли я еще.
— Это все из-за Майлза?
Заслышав его имя, мое сердце делает сальто в груди. Сложно скрывать что-либо от моей мамы. Она хорошо читает меня – слишком хорошо. Я не объяснила отсутствие своего жениха, потому что не было повода сказать кому-то, что человек, за которого планировала выйти замуж, изменил тебе – готовьте факелы и вилы.
Раздается жжужание у входной двери и отражается на всю заднюю часть дома. Я никого не жду. Я смотрю на маму, и небольшая ухмылка на ее лице дает мне ощущение, что она знает.
— Интересно, кто это, — говорит она беспечно.
— Мама, кого ты пригласила?
— Просто друга, — говорит она и быстро убегает.
Я смотрю, как она спешит вниз по лестнице, сбегая. Она ненавидит, когда посетители стоят и ждут.
Когда я спустилась по лестнице, я обнаружила каштановую шевелюру, выглядывающую через дверной проем. Голос за дверью низкий, почти шепот. С кем, черт возьми, моя мама разговаривает?
— Я так рада, что ты пришел, — радуется мама. — Ребекка будет так рада тебя видеть. Я не видела тебя очень давно.
Мое сердце замирает при виде Майлза, стоящего на крыльце. Взглянув на его наряд, он, вероятно, был по пути на съемки Future Outlaw. |