И даже тогда, когда вам удается прийти к какому-нибудь соглашению, кто займется отбором этих самых новых офицеров службы безопасности? Кто будет ими управлять?
В общем, они так орут друг на друга, спорят, изрыгают гром и мечут молнии, и, в конце концов, ничего не происходит. Гэри, мне не подвластны даже такие мелочи, как выключенные огни на куполе, которые вы заметили.
Сколько это будет стоить? Кто за это отвечает? Нет, конечно, их починят, но на это уйдет несколько месяцев. Вот что такое демократия.
- Как мне помнится, - сказал Селдон, - Император Клеон тоже все время жаловался, что не может делать того, что хочет.
- У Императора Клеона, - желчно проговорил Агис, - было два первоклассных премьер-министра - вы и Демерзель, и вы оба трудились в поте лица, стараясь, чтобы ваш Повелитель не отколол какой-нибудь глупости. А у меня семьдесят пять премьер-министров, и все глупцы известные. Гэри, скажите честно, вы же ко мне пришли не затем, чтобы пожаловаться, что дважды подверглись нападению?
- Нет, не за этим. Причина намного хуже. Сир... Агис... мне нужны деньги.
Император изумленно уставился на него.
- Это после всего, что я только что сказал? Гэри, у меня нет денег. О да, у меня есть деньги для поддержания в порядке этого здания, но, для того чтобы их получить, я должен опять-таки столкнуться со своими семьюдесятью пятью законодателями. И если вы думаете, что я могу пойти к ним и заявить: "Мне нужны деньги для моего приятеля Гэри Селдона", и они мне отвалят хотя бы четверть от нужной суммы примерно этак годика через два, вы жестоко ошибаетесь. Этого побудет. - Пожав плечами, он добавил более мягко:
- Поймите меня правильно, Гэри. Я бы хотел помочь вам, если бы только мог. А особенно мне бы хотелось вам помочь из-за вашей прекрасной внучки. Вот я смотрю на нее, и готов отдать вам все, что у меня есть, все деньги... если бы они у меня были.
- Агис, - сказал Селдон, - если я не получу субсидию, психоистория обречена на гибель - после сорока лет трудов.
- Но она же все равно зашла в тупик после сорока лет трудов, так зачем же так сокрушаться?
- Агис, - сказал Селдон, - значит, мне нечего больше делать. Нападали на меня только потому, что я психоисторик. Люди считают меня вестником несчастий.
Император кивнул.
- Вы предрекаете беды. Ворон Селдон. Я же вам говорил.
Селдон с трудом поднялся.
- Значит, мне конец.
Ванда встала рядом с дедом, прислонясь головой к его плечу. Она пристально смотрела на Императора.
Но когда Селдон повернулся, чтобы уйти. Император вдруг сказал:
- Погодите, погодите. Я вдруг вспомнил одно стихотворение...
Слезами полита земля.
Добро пред злом склонило выю.
Одни на золоте сидят,
И гибнут с голоду другие.
- Что это значит? - хмуро спросил Селдон.
- Это значит, что, хотя дела в Империи - из рук вон плохо, в ней все равно есть богатые люди. Почему не обратиться к кому-нибудь из наших меценатов? У них нет своего парламента, и они могут, если захотят, просто взять и выписать чек.
Селдон прищурился.
- Попробую...
Глава 22
- Мистер Биндрис, - сказал Гэри Селдон, протягивая руку для приветствия, - я так рад возможности видеть вас. |