Изменить размер шрифта - +
И сигарету затушил.

Театр оперы и балета, как всегда, поражал роскошью, от чего сразу было видно, кто является здесь завсегдатаям, а кто попал случайно. Заслуженные доярки и трактористы жались друг к другу, опасаясь лишний раз вздохнуть, чтобы не повредить окружающее великолепие. А вот богема, партийные работники и прочие обличённые силой и властью товарищи, для которых подобные походы стали уже рутиной ничего не стесняясь фланировали по фойе, раскланиваясь друг с другом.

Сегодня давали «Спящую красавицу» и Лев Иванович помог достать билеты. Особого ажиотажа не было, но поскольку театр был государственным много мест уходило тем самым заслуженным работникам и прочим передовикам в качестве поощрения. Нам же достались места на лоджии, что намекало на связи Шилова, но в них я никогда не сомневался. Тем более, что выглядели мы вполне достойно, я в строгом костюме с россыпью наград, Софья в небесно-голубом платье, подчёркивающим цвет глаз, без декольте, но оставляющим открытыми руки, чтобы каждый мог оценить их изящество. Из украшений пара ниточек жемчуга, чтобы подчеркнуть прелесть юности и достаточно. И так вон пара партийных бонз уставились на девушку весьма плотоядным взглядом, правда знакомиться не подошли, видимо мой вид всё же навёл на некоторые размышления, о том, что могут быть проблемы. Жаль только, они поджидали нас совсем не там, где я предполагал, ведь не успели мы сдать одежду и пройтись по фойе, разглядывая архитектуру, как позади раздался знакомый голос.

— Семён, Софья! — Диана выглядела так, будто увидела лучших друзей. — Вы тоже тут⁈ Какая удача! Позвольте познакомить вас с моими друзьями из Москвы. Константин и Аркадий. Помните я рассказывала вам про потерянного внука генерала Калинина? Так вот это и есть Семён!

— Аркаша, а ты не хотел приезжать! — парень лет двадцати, одетый во всё заграничное, небрежно взмахнул бокалом с шампанским. — Где бы ты ещё смог познакомиться с потерянным внуком!

— Действительно, — хмыкнул второй такой же, бесцеремонно раздевающий Соню глазами. — Но внуки меня мало интересуют, а вот сибирские Снегурочки очень даже. Скажите, прелестница, готовы ли вы отправиться в лес за подснежниками? Я, конечно, не двенадцать месяцев, но обещаю, будет ничуть не хуже, чем у них!

 

Глава 18

 

 

— Какие у тебя интересные друзья, — мой голос звучал ровно несмотря на то, что рука Сони на моём локте изрядно напряглась. — И им обо мне ты рассказывала, а мне о них — нет. Может ребята сами представятся?

— Аркадий Кротов, — шагнул вперёд Морозко недоделанный, обращаясь исключительно к Сикорской. — Внучатый племянник министра тяжёлого и транспортного машиностроения СССР. А как вас звать, милая прелестница? Я…

— Семён Чеботарёв. Внук командующего Сибирским военным округом, — я не позволил коснуться Софьи, перехватив руку московского мажора, крепко сдавив кисть. — А моя спутница — Сикорская София. Правнучка Зимы-Мамы. Архонта, трижды Героя Советского Союза, ну вы знаете.

— Конечно, кто же не знает Татьяну Игоревну, — вмешался второй, протягивая руку и мне волей-неволей пришлось отпустить уродца, чтобы ответить на приветствие. — Константин Тимофеев. Тоже внук, но заместителя министра лесной и деревообрабатывающей промышленности.

— Все познакомились, ну и славно! — в голосе Микоян проскользнуло облегчение, хотя я бы на её месте не расслаблялся. — Семён, а у вас, где места? Мы в амфитеатре взяли.

— У нас лоджия, — Соня бросила это небрежно, словно мы каждый день посещали оперный и у нас было свой, именной балкон. — Наслаждаться искусством лучше подальше от толпы.

Быстрый переход