Садись и жри.
После такого настойчивого приглашения, никто не решился промедлить даже секунду. Мы сидели с Муа через стол и поедая вкуснейший суп, глядели друг на друга.
«А я тебе даже завидую, — прислала Вера, — рада, когда дела идут так хорошо».
«Спасибо», — вот, как хорошо: и рот занят и общаться ничего не мешает.
Да, всё вроде шло наилучшим образом, однако какая-то мелочь всё же не давала покоя. Вот только я никак не мог сообразить: реальное это беспокойство или же простое опасение, что наступившая белая полоса, как это частенько случалось, внезапно сменится чёрной. Точно такое же чувство грызло в тот день, когда…
Нет всё же, пожалуй, у этого волнения имелось реальное основание. Внезапно возникло ощущение, будто весь дом спрятали под стеклянный колпак и внутрь не проникают не звуки ветра, ни пение птиц, ни шелест листвы. Ещё давило на уши, как будто резко сменилось давление. И да, это ощущал не только я.
Муа отложила ложку и поглядела в окно. Мордашка девушки выражала тревогу. Иван сосредоточенно хлопал себя по уху, точно пытался выбить оттуда попавшую воду. Вера потёрла ладонью лоб и что-то хотела сказать.
Сначала несколько раз гавкнула Дина, вычищавшая свою миску в коридоре и лишь после послышался стук во входную дверь. Мы переглянулись. С одной стороны, будь это враг, едва ли он стал бы стучать. А с другой — в нашу глухомань посторонние заглядывают крайне редко.
Вера кивнула Ивану и тот бесшумно поднялся, ловким движением прихватив автомат, лежавший на тумбочке. Якут выглянул в окно и досадливо поморщился: отсюда входную дверь не разглядеть. Иван снял оружие с предохранителя и вышел в коридор. Я тоже встал и взял револьвер. Вера уже приготовила карабин. Я раздумывал, не позвать ли Кусаку.
Из коридора донёсся удивлённый возглас, а после — неразборчивое ворчание. Иван с кем-то разговаривал. Муа прислушалась и вдруг стала снежно-белой. Послышались шаги и в проёме двери появился Иван с непривычно широко открытыми глазами. Якут отступил в сторону, и я увидел за его спиной широко улыбающегося мужчину.
Мужчину из моего сна с жааругом. Мужчину, чьё лицо очень напоминало моё.
— Луарра, — прошептала Муа.
8
Не могу сказать, будто кто-то из присутствующих тут же проявил бурную радость. Скорее главенствовало недоумение и лёгкий шок. И если для меня с Иваном появление «мертвеца» оказалось в принципе вещью несколько неожиданной, но всё же допустимой, то у Муа приключился некий ступор. Назвав имя своего былого (очень надеюсь) возлюбленного, девушка замерла и больше не произносила ни слова. Даже в мыслях у неё царила абсолютная тишина, хоть предполагаю, что Муа могла попросту закрыться от всех.
Пришелец же и не подумал со всех ног нестись к Муаррат и пытаться объяснить, как же он в конце концов остался жив и что собственно означало то представление, которое он устроил. Продолжая улыбаться, Луарра подошёл к столу и абсолютно бесцеремонно разместился на стуле, где прежде сидел Иван.
Одет пришелец оказался в зелёную одежду с коричневыми разводами, вроде нашего камуфляжа. Но тут явно была некая весьма продвинутая версия. Стоило опустить взгляд ниже лица, и ты словно увязал взором в густом тумане. Предполагаю, что когда владелец диковинного костюма надевал капюшон, отследить его в зарослях становилось задачей весьма нетривиальной.
Удивление Ивана прошло достаточно быстро, якут вернул самообладание и посему ствол его автомата отыскал цель где-то между лопаток пришельца. Карабин Веры тоже недвусмысленно целился в живот гостя. Я не стал направлять на Луарру свой револьвер, ибо это уже смотрелось бы натуральной глупостью. Но прятать оружие не стал.
Все молчали, и я ощущал, как вокруг сгущается напряжение. Чёрт, и не только вокруг. Этот тип был последним человеком во всей вселенной, которого я бы хотел видеть здесь. |