Изменить размер шрифта - +
Пусть будет охотничий домик в Гринли. А как ты будешь сообщать мне о том… — щеки ее вспыхнули, она помолчала, чтобы овладеть собой, — что тебе хочется со мной встретиться?

Все происходящее казалось Арабелле дурным сном: она, порядочная женщина, сидела здесь и спокойно обсуждала, где и как будет предаваться греху! Она собиралась стать любовницей Тони Даггета. Любовницей, а не женой! Эта мысль больно кольнула в сердце.

Вдруг Тони подошел ближе, поднес ее руку к губам и нежно поцеловал в ладонь. Опустившись на одно колено, он хрипло проговорил:

— Не бойся, дорогая, ничего страшного не случится. Я буду обращаться с тобой очень бережно и не допущу, чтобы на тебя легла тень позора, клянусь.

— Когда-то ты клялся мне в любви. Как я могу верить? — с горечью спросила Арабелла.

Тони нахмурился:

— А ты клялась выйти за меня замуж.

Арабелла выдернула руку из его руки и так резко вскочила с кресла, что чуть не опрокинула его.

— Если вспомнить все обстоятельства, — гневно сверкнула она глазами, — то я поступила очень осмотрительно и благоразумно, взяв свое слово обратно. Жених в объятиях бывшей любовницы — это ли не основание для расторжения помолвки?

Тони посуровел:

— Я был пьян! Даже не знаю, как она там оказалась — я порвал с ней несколькими месяцами раньше.

Арабелла мрачно усмехнулась. Перед глазами живо всплыла мучительная картина: Тони в постели с этой… с этой отвратительной женщиной.

— Ничего себе оправдание! Ты занимался любовью с Молли Добсон в той же самой постели, где я отдала тебе свою невинность, и теперь заявляешь, что был просто пьян?

— Да, — устало вздохнул Тони.

Арабелла решила не ворошить прошлое.

— Ладно, не важно. Все уже позади. Слава Богу, мы оба вовремя опомнились.

Тони скривил губы и отвернулся.

— Конечно, — сухо бросил он. — Нам здорово повезло: мы чудом избежали беды.

То, что он согласился с ней, вызвало у Арабеллы странное разочарование. Она подняла папку, которая упала на пол, когда Тони ее целовал, и тихо проговорила:

— Мне надо ехать. Скоро стемнеет.

Тони оглянулся.

— Я бы проводил тебя до дома, но боюсь, что мое предложение будет встречено возмущенным отказом.

— Ты очень догадлив, — нарочито беспечно прощебетала она, рассеянно поправляя свою соломенную шляпку.

Шагнув вперед, Тони распустил зеленые атласные ленточки под ее подбородком, выровнял широкополую шляпу и ловко завязал новый симпатичный бантик.

— Вот, — сказал он с улыбкой, — теперь ты снова выглядишь превосходно.

Они стояли совсем рядом и смотрели друг на друга. Арабелла вглядывалась в его лицо — увы, все такое же неумолимо притягательное. Как она ни старалась, ей не удавалось вызвать в своей душе ненависти и презрения к Тони Даггету.

Воодушевленная воспоминаниями о том чудесном времени, когда она свято верила в его любовь и считала слухи о нем сильно преувеличенными, Арабелла тихо спросила:

— Ты действительно хочешь сделать меня своей любовницей?

Тони нежно приподнял ее подбородок.

— Мне не хотелось бы тебя принуждать, но приходится, — мягко сказал он. — Вряд ли ты пришла бы ко мне по собственному желанию, поэтому … у тебя есть только один способ получить расписку Джереми. Выбор за тобой.

Она резко вырвалась:

— У меня нет выбора, и ты это знаешь.

— Ты можешь отказаться! — запальчиво вскинулся он.

Арабелла прищурилась:

— И спокойно ждать, когда ты выгонишь моих родных из дома?

Тони кивнул, но сердце его ухнуло в зияющую бездну.

— Ты готова рискнуть? — осторожно спросил он, внимательно глядя на нее.

Быстрый переход