Изменить размер шрифта - +
— Все получилось так, как мы задумали, и я… просто убрала письмо в ящик комода и забыла о нем. Правда.

— Понятно. И каким же образом оно попало к Лейтону? Он случайно нашел его, когда рылся в твоих вещах?

Молли судорожно глотнула. Она всегда немножко побаивалась этого человека, даже когда была его любовницей. Их связь продолжалась недолго: он был красивым и щедрым, но питал склонность к жестокости и слишком часто пускал в ход кулаки. Она порвала с ним без сожаления.

Молли быстро оценила ситуацию. Лейтон не появлялся почти неделю… а сейчас в ее гостиной сидел гораздо более состоятельный джентльмен. Джентльмен, с которого она могла сорвать гораздо больший куш.

Наконец решившись, она медленно спросила:

— Сколько ты мне заплатишь, если я расскажу про Лейтона?

Губы его сложились в тонкую линию.

— Все зависит от сведений.

Такой ответ ее не особенно устраивал, однако лучше взять деньги, чем нарваться на тумаки. Молли пожала плечами6

— Лейтон случайно нашел это письмо и спросил, кто его написал. Я сказала.

— Вот как? А ведь я, помнится, неплохо заплатил тебе за молчание. Ты поклялась держать язык за зубами и больше никогда со мной не встречаться. Выходит, я зря потратился?

— Говорю же тебе, все получилось случайно! Я не хотела, чтобы он узнал о наших делах, — поспешно сказала она, испуганно глядя на него. — Он пришел ко мне, как только я переехала сюда из прежнего дома. Повсюду были разбросаны вещи — я еще не успела их разобрать. Он стал смеяться надо мной, заглянул в один из сундуков и наткнулся на это письмо — клянусь тебе, я не знала, что оно там! — Ее тон был не слишком уверенным. — Он подумал, что это записка от моего бывшего любовника, начал читать вслух…

— И понял, что это довольно странная любовная записка?

— Да, — кивнула она.

— И тогда ты ему все рассказала, — произнес он со зловещим спокойствием.

Молли тряхнула золотистыми кудрями.

— Не все. — Она отвела глаза и помолчала. — Но кое-что.

— Однако этого было вполне достаточно для шантажа, — зло прорычал он, так и не сумев сдержаться. — И что же ты получила взамен?

Она боялась ему лгать, поэтому сказала правду:

— Он дал мне денег, чтобы я смогла уехать в Новый Орлеан и устроиться там.

Ему так и хотелось прибить эту глупую сучку. Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Нет, она ему еще нужна!

Смахнув воображаемую пылинку с рукава своего безупречного сюртука, он небрежно сказал:

Я дам больше. Тебе хватит не только на переезд в Новый Орлеан, но и на хороший дом здесь, в Натчезе. Я буду содержать тебя до тех пор, пока ты не найдешь себе нового покровителя. А поскольку сегодня на меня напал приступ щедрости, — ласково улыбнулся он, сверх того я подарю тебе несколько новых платьев, чтобы ты могла выставить свои прелести в самом выгодном свете.

Молли просияла. Она не ожидала, что он так спокойно воспримет ее предательство. Может, она напрасно его боялась? Надо было сразу обратиться к нему, а не ждать подачек от Лейтона. Вспомнив о Лейтоне, Молли нахмурилась:

— А как же Лейтон? Он может нам помешать. И потом, письмо у него. Он забрал его несколько недель назад.

Ага, вот и ответ на самый важный вопрос — ему даже не пришлось его задавать!

— Насчет Лейтона не волнуйся. Он тебя больше не побеспокоит.

Молли застыла.

— То есть?

— А та разве не слушала? Беднягу Лейтона недавно зарезали. Такая трагедия!

Молли смотрела на него, как кролик на удава. Его лицо не выражало ничего, кроме вежливого сожаления, но по ее спине побежали мурашки.

— З-зарезали? — наконец выдавила она.

Быстрый переход