Изменить размер шрифта - +

19

Ганга омывает рудные месторождения серебра; воды её насыщены ионами серебра, эпидемия по такой особенности не случается.

20

Не уверен я в правильном написании «Трокдевты» – не смог в точности слово это разобрать. Из прочих богов указывают тех, кого знал раньше, а потому сумел здесь расслышать.

21

Ни до, ни после не слышал я мифа подобного. Знаю, что окаменела Ахалья – жена Гаутамы, когда изнасиловал её Индра, в образе Гаутамы явившийся. Окаменела Рамбха, пробовавшая соблазнить Вишвамитру. Но о боге каменеющем не читал я никогда, и никто из знакомых моих, мифологию индийскую знающих, подобного сюжета не встречал.

22

Брахман – лицо, принадлежащее к высшей касте (первоначально – к касте жрецов) в Индии.

23

Ступа – буддийское архитектурное монолитное культовое сооружение, имеющее полусферические очертания, хранящее священные реликвии.

24

Ритуальный обход таких барабанов – по часовой стрелке – назван «парикрамой».

25

Это напомнило современных Иисусов в армянских церквях – до того ярких, что кажутся они срисованными от рекламы напитков газированных.

26

Лингараджа – храм царя Лингама. Построен в одиннадцатом веке нашей эры. В храме установлен большой гранитный лингам, помещённый в каменную йони (диаметр – 2,5 метра). Композиции этой поклоняются прихожане.

27

Пермит – разрешение на въезд.

28

«Шрипада» – значит «Священный след».

29

Наждак – мелкозернистая горная порода, употребляемая как абразивный материал (используемый при механической обработке – шлифовании, полировке, заточке).

30

Российский университет дружбы народов.

31

Раксашы – один из основных классов демонов в индуистской мифологии.

32

Бонза – буддийский монах в странах Азии.

33

Шри Ауробиндо Гхош (1872–1950) – индийский йог, философ, поэт.

34

Баньян – тропическое дерево с разросшейся кроной, поддерживаемой многочисленными столбовидными воздушными корнями; бенгальский фикус.

35

Гуру (санскр.) – духовный наставник, учитель.

36

Иные формулировки для мысли этой избрал Стрикленд: «Я мужчина и, случается, хочу женщину. Удовлетворив свою страсть, я уже думаю о другом. Я не могу побороть своё желание, но я его ненавижу: оно держит в оковах мой дух. Я мечтаю о времени, когда у меня не будет никаких желаний и я смогу целиком отдаться работе». Продолжение этих слов признать можно грубым или оправданным, эпатажным или истинным; так или иначе, оно интересно: «Женщины ничего не умеют, только любить, любви они придают бог знает какое значение. Им хочется уверить нас, что любовь – главное в жизни. Но любовь – это малость. Я знаю вожделение. Оно естественно и здорово, а любовь – это болезнь. Женщины существуют для моего удовольствия, но я не терплю их дурацких претензий быть помощниками, друзьями, товарищами». Приводится по: Моэм С. Луна и грош. М., АСТ, 2005. С. 138–139.

37

Брахмачарья – половое воздержание; самодисциплина, контроль над желаниями.

38

Сюжет в мифе про Шикхидхваджу (при столь ясной мысли) несколько запутан, в кратком пересказе может вызвать недоумение. Пересказ этот надлежит сделать таким: «Ты следовала своей склонности и сама в ответе за то, что сделала, меня это не касается», – ответил Шикхидхваджа, когда Чудала – жена его, явившаяся в образе Маданики и в этом новом образе повторно вышедшая за него замуж, – привела в дом ею же созданного любовника и в образе второй жены изменяла Шикхидхвадже в его присутствии (при том, что он до этого изменил ей с её собственным воплощением – Маданикой, то есть изменил жене с ней самой).

Быстрый переход