|
"Да. Я не знала как вести себя сегодня утром."
Они смотрели друг на друга, все еще прикасаясь друг к другу кончиками пальцев. Кейси наконец таки улыбнулась и слегка сжала пальцы Лесли, прежде чем выпустить их из своих. "Все будет хорошо," сказала она. "Мы напарники." Она подошла к двери, потом остановилась, развернувшись назад. "У меня были фантастические выходные. А у тебя?"
Лесли рассмеялась, чувствуя что напряжение покинуло комнату. "Да. Это были замечательные выходные."
"Хорошо." Кейси вышла, но затем снова просунула голову в дверь. "Может нам стоит это повторить? В ближайшее время?"
"Да. С удовольствием."
"Хорошо." Она подмигнула. "Видишь? Мы поговорили об этом."
Дверь закрылась и Лесли обернулась обратно к зеркалу, снова встречая свой взгляд. Но на этот раз в них был совсем иной страх.
Думаю, я в нее влюбляюсь.
Конечно, учитывая как она провела свои выходные, она надеялась, что то, что удерживало ее в постели Кейси два дня, было не просто страстью.
Глава 33
Они толпились вокруг стола Малоуна, придвигая стулья для посетителей, чтобы всем хватило места. Тори отодвинула стул назад, прислонив к стене, села, наблюдая за О'Коннор и Таккер.
Что-то в них настораживало. Во-первых, они сидели так далеко друг от друга, насколько это было возможно, и Тори показалось это странным. Обычно они сидели рядом, вплотную. И во-вторых, они не смотрели друг на друга. Она выгнула бровь, когда взглянув мельком на руку Лесли. Кольца нет.
Нет кольца?
“Хорошо, давайте скорее закончим с этим,” сказал Малоун. “Я наконец получил разрешение, на круглосуточную слежку за вашим Джоном Доу. Я очень надеюсь, что от этого будет польза, учитывая, что он даже не подозреваемый.”
“Его брат...”
“Да, таинственный брат - или сестра, в зависимости от его настроения.” Малоун взглянул на Кейси. “О'Коннор, насколько я знаю, вы говорили с ним в пятницу. Почему бы тебе не ввести нас в курс дела?”
О'Коннор закинула ногу на ногу и бегло взглянула на Лесли. “Ну, как все знают, мы искали Джона всю неделю. В пятницу днем мы наконец-то нашли его. В платье."
"Какого черта?"
“Он сказал, что сегодня его очередь быть сестрой. То есть, всякий раз, когда Патрик хочет, чтобы он был сестрой, он оставляет ему платье. Поэтому, когда Джон просыпается и видит платье, он понимает, что должен быть сестрой.”
“В чем смысл этого маскарада?” спросил Сайкс.
“Мы понятия не имеем,” сказала Лесли. “Джон не знает, почему, и никогда не спрашивает. Он просто делает то, что говорит ему брат.”
“Ты думаешь, что это может быть ради алиби?” спросила Тори. “В смысле, если Джона заметят на улице в платье, то они просто решат, что это - Патрик, как всегда.”
“Я думаю, что платье - причуда Патрика,” сказала Лесли, “но я не думаю, что это для него норма.”
“Джон сказал, что они очень разные,” сказала Кейси. “Когда он бодрствует, в течение дня, Патрик спит. Ночью, когда он спит, Патрик уходит. И они обычно не спят одновременно.”
“Джон сказал, что Патрик остается внутри, где холодно и темно. Дыра в стене,” сказала Лесли.
“Склад?”
“Есть много заброшенных зданий. Все они холодные и темные.”
“Джон мыслит, как ребенок,” сказала Лесли. “Для него есть только черное и белое. Когда мы спросили его, где Патрик спал, он сказал ‘дыра в стене’. Потому что это то, что он видит. Он не видит здание или склад, или что бы то ни было. Он видит, что Патрик уходит в дыру в стене. |