Вы отправились на мессу в церковь с командиром полка. Он уже стар и, клянусь, такой нудный!
— Он приехал к нам на чай, и мы с Джейн сопровождали его в церковь. Он совсем не нудный и не намного старше вас… хотя он выглядит гораздо старше.
Бетси схитрила, потому что майор Хаусторп был на несколько лет моложе Наполеона. Последний довольно кивнул головой.
Затем он без перерыва продолжил расспросы.
— Вы были на танцах в городе с офицером, как… там его имя, — он поднял руку вровень со своей головой, чтобы показать рост офицера.
— Хай? Джонни Хай ! Джонни Хай ухаживает за Джейн. Она не смогла идти на прием, я его пожалела. Сир, он очень вас уважает.
— Кроме того, есть еще один ужасный парень — Что-то, Рейкшоу, кажется. Он несколько раз бывал в вашем доме.
— Сир! — воскликнула Бетси. — Откуда вам все это известно?
— Еще в начале карьеры я понял, что необходимо организовывать хорошую систему шпионажа. У меня она всегда была самой лучшей.
— Наверно, мне нужно быть польщенной, если вы прилагаете подобные усилия, чтобы все обо мне знать! Вы правы, он был у нас семь раз. Его ни разу никто не приглашал, и мы его встречали довольно холодно.
— Теперь я подошел к самому важному моменту, — сказал Наполеон и грозно сверкнул глазами. — Человек, который вас сопровождает сегодня… Вас с ним везде видят. Так было семнадцать раз. Или я неправ?
— Сир, мне придется самой все подсчитать.
— Вы в него влюбились?
— Н-нет.
— Он предлагал вам выйти за него замуж?
Бетси покачала головой.
— Пока нет. Но он собирается это сделать. Для этого имеются все необходимые признаки. Очень скоро он скажет: «Что? Что?» И я должна буду покраснеть, а потом ответить: «Да, мой лорд и повелитель». Или что-то в этом духе. И тогда мы поймем, что обо всем договорились.
— Вы собираетесь подчиниться подобной форме — романтической и весьма страстной — ухаживания?
Бетси молчала так долго, что император начал почти бушевать от ярости. Наконец она покачала головой.
— Нет, сир.
— Неужели вам понадобилось так много времени, чтобы прийти к решению?
— Нет.
— Вы можете мне объяснить? Я почти уверен, что вы его не любите.
— На то есть несколько причин. Если я выйду за него замуж, то звезда, о которой вы мне говорили, переместится в другую часть неба. Я ее уже больше не буду интересовать.
Наполеон с удовольствием выслушал ее объяснения. Он широко улыбнулся, а потом закинул голову назад и громко захохотал. Потом протянул вперед руки, обхватил лицо девушки и легонько его потряс. Так повторилось несколько раз, а потом он легко поцеловал девушку в кончик носа.
— У вас просто прелестный носик. Малышка, я не могу себе отказать в удовольствии поцеловать его.
— Счастливый нос, — заметила Бетси. — Ему была оказана высокая честь!
Они помолчали, и Бетси подумала: «Мне не стоило так говорить. Он может меня неправильно понять».
Наполеон понял ее правильно. Он схватил девушку в объятья и прошептал.
— Бетси-и, Бетси-и! — и начал ее страстно целовать. Он целовал ее в нос, крепко целовал в губы и глаза.
Девушка испугалась и начала сопротивляться. Она покачнулась и вцепилась двумя руками в борт стола за спиной, чтобы не упасть.
— Сир, так нельзя поступать, — задыхаясь, сказала Бетси.
Наполеон остановился, подумал, а потом сказал:
— Да, моя малышка, этого делать не следует. |