Он считал, что Скай ошиблась, говоря об Эвелин. Иначе откуда у него эта печаль?..
Понурив голову, Дэниэл направился к кебу…
Мойра оторвала взгляд от вышивания и посмотрела на Скай.
— Сегодня ты рано, — заметила она. Скай закрыла за собой дубовую дверь.
— Слишком холодно кататься, — соврала она, вынув руки из муфты и снимая шапочку. — А где Джей Мак?
— В кабинете. А почему ты без Дэниэла?
— Отправила его домой.
— Приятный молодой человек.
Скай не хотела, чтобы мать заблуждалась по поводу их отношений с Дэниэлом, и поэтому лишь кивнула в ответ.
— Джей Мак ничего больше не рассказывал о своей затее? — спросила она.
— После твоего ухода он только об этом и говорил, — улыбнулась Мойра. — Но я отослала его в кабинет.
— А что ты обо всем этом думаешь?
Лицо Мойры стало строгим, и она, не задумываясь, ответила:
— По-моему, Джей Мак в жизни не придумал большей глупости.
Скай рассмеялась:
— Совершенно согласна. А что делать мне?
— Что угодно, лишь бы ты была счастлива.
Скай не ждала такого ответа. Прислонившись к двери, она машинально заправила за ухо прядь огненно-рыжих волос. Ее зеленые глаза стали задумчивыми.
Мойра отложила вышивание.
— Похоже, ты просто устала от того, что происходит вокруг. Надо ко всему относиться проще.
Скай удивилась: мать так легко выразила то, о чем она думала многие месяцы, если не годы.
— Значит, ты не возражаешь, если я брошу учебу?
— Решай сама, но, может, тебе лучше пойти по стопам сестер?
— Может, и лучше, но такая жизнь, как у них, не по мне, — смущенно ответила Скай.
— Не хотелось бы читать тебе мораль, но подумай: не лишаешь ли ты себя возможности совершенствоваться, уходя из университета? — Увидев, что дочь собирается возразить, Мойра подняла руку. — Не спорь. Мэри Фрэнсис, Мичел, Рини и Мэгги нашли свой путь. Тебе же, Мэри Скайлер… — Мойра едва заметно улыбнулась, — тебе же хочется испытать все.
— Да, мама, это так, — искренне призналась она.
— Тогда поговори об этом не со мной, а с отцом. — Мойра наклонилась к своему вышиванию. — Взгляни-ка! Вот эта нить совершенно ни к чему… — Мойра не получила ответа: Скай уже побежала к Джею Маку.
Скай распахнула дверь кабинета, даже не постучавшись. Джей Мак сидел за столом, в камине, у него за спиной, уютно потрескивали поленья. На углу стола неровной стопкой лежали книги, а все остальное пространство занимали разбросанные газеты и гроссбухи.
Джей Мак, нацепив очки, взглянул на Скай.
— По-моему, сегодня слишком холодно, чтобы кататься на коньках. — Он откинулся на спинку своего огромного мягкого кресла.
— Ты прав, — согласилась она.
— Этот молодой Пендерграс не слоняется где-нибудь поблизости?
Скай улыбнулась отцу:
— Нет, папа, он отправился домой. Похоже, он побаивается тебя.
— Что?
— Только не притворяйся, что это тебя удивляет. Это тебе нравится. — Она подошла к камину и протянула руки к огню. — Ты знаешь, что друзья Дэниэла полагают, будто я жду ребенка? — спросила она напрямую.
Широкое лицо Джея Мака побагровело. Он сжал карандаш так сильно, что костяшки пальцев побелели.
— Нет, это мне неизвестно, — проговорил он. Скай видела, что отец едва сдерживает гнев.
— Это неправда, Джей Мак. |