Изменить размер шрифта - +

— Куда вы ездили?

— К «Семи сестрам». Это…

— Бордель.

Парнел снова пристально посмотрел на Уолкера.

— Ах, вот оно что! — проговорил он. — Похоже, тебе знакомо это заведение. — Он вдруг подумал о том, как удовлетворяет свои потребности Уолкер. Парнел никогда не замечал, чтобы он проявлял какой-либо интерес к служанкам, хотя они, несомненно, им интересовались. Видя слегка искривленный нос Уолкера, женщины, вероятно, полагали, что это следствие его любовных похождений. Парнел скользнул по Уолкеру отсутствующим взглядом. Сам он не понимал женщин.

— Это не то, что вы думаете.

— Да?

Уолкер говорил спокойно, стараясь не выказывать раздражения:

— В этом заведении я не был.

— Понятно. — Парнел размышлял, платил ли когда-нибудь Уолкер за подобные удовольствия.

— Вам не следовало выходить отсюда, пока меня не было. Я отсутствовал не так уж долго, — сказал Уолкер.

— Ты купил то, что я просил?

— Не все. Одни магазины оказались закрыты, в других просили объяснить, что именно мне нужно, поконкретнее, а этого я не мог.

Парнел вздохнул:

— Я же все тебе растолковал!

— И тем не менее. Завтра я провожу вас в магазин.

Парнел сделал большой глоток виски.

— Значит, все-таки завтра? — насмешливо улыбнулся он. — Выходит, ты пока не собираешься бросать работу?

— Выходит, так, — спокойно ответил Уолкер. Джонатан Парнел кивнул и повертел бокал в руках.

— Тебе, как, впрочем, и мне, хотелось бы вернуться в долину.

— Там безопаснее для вас, и мы оба понимаем это.

— Я постоянно думаю о своей незавершенной работе и о том, что надо вернуться к ней.

Уолкер молчал. Парнел редко заводил разговор о своем проекте, не посвящая в него Уолкера. Он понял, что сейчас Парнел больше ничего не скажет.

— Нужно купить все необходимые вам детали завтра утром, чтобы к полудню выехать из города. Разъезжать по городу лучше в светлое время.

Парнел кивнул:

— Хорошо. Пожалуй, больше не стоит испытывать судьбу.

Эта фраза насторожила Уолкера. От его взгляда не укрылся и легкий румянец, появившийся на щеках Парнела.

— Что-то случилось?

Парнел допил виски и, тихо кашлянув, ответил:

— Нет. Сегодня… обошлось без приключений. Я имел в виду недавние события, когда моя жизнь висела на волоске.

— Тогда вам повезло. Типы, пожелавшие завладеть вашим изобретением, в другой раз подумают, стоит ли им брать потаскушку в «Семи Сестрах», зная, что там можете появиться вы.

— Ты полагаешь, что за мной следили?

— Следили за мной, это точно. — Он заметил, что взгляд хозяина снова стал отсутствующим. — Но не беспокойтесь: я ушел от них, и они не видели, что я для вас покупал.

Парнел, казалось, немного успокоился.

— Нужна конспирация во всем.

— Я делаю все так, как вы просили.

— Знаю, и потому тебя, наверное, удивит мой поступок.

Уолкер сомневался, что Парнел может его чем-либо удивить. Он привык ничему не удивляться. Хотя ему еще не было и тридцати, в своей работе он уже достиг профессионализма.

— Что же такое вы сделали? — осведомился он.

— Накануне отъезда из долины я дал в «Кроникл» объявление о найме экономки. Его напечатали сегодня.

Это удивило даже Уолкера. Его брови поднялись, и он, склонив голову набок, молча посмотрел на хозяина.

Быстрый переход