Изменить размер шрифта - +
В итоге он просто пожал плечами и отступил.

Меня затопило разочарование, и я ощутила легкий укол обиды из-за того, что он не поделился со мной. Шокированная своими чувствами, я быстро двинулась вдоль фотографий и резко остановилась у красивого снимка Элоизы. Она лежала на шезлонге у бассейна в бикини, которое подчеркивало стройность ее изящной фигуры, и улыбалась в объектив. Ее улыбка была невероятно печальной и в то же время интимной. За ней стояло нечто большее, чем их обычная близость.

Она показывала ему что-то личное. Доверяла какое-то знание о себе.

Не понимая, почему этот снимок настолько сильно выбил меня из колеи, я поспешила дальше и остановилась перед фотографией маленькой девочки.

Она сидела на разгромленной детской площадке и копалась в земле чем-то похожим на… Я ахнула.

— Это нож?

— Да, — сжато ответил Финн. — Я ездил в Мэттапан, чтобы сфотографировать здание, которое планировали превратить в общественный центр.

— Для истории Онор?

Он кивнул, и наши глаза снова встретились. Давление в моей груди возросло.

— Франклин не хотел отпускать Онор одну, поэтому я поехал с ней, чтобы сделать несколько снимков. Пока мы там были, Онор решила поспрашивать местных мам о заброшенном проекте. Тогда я и заметил маленькую девочку с ножом. Ее мама увидела ее в то же время. — Он указал на фотографию. — Получилось заснять ее как раз перед тем, как ее мама вмешалась.

— Мощное фото, — произнесла я, будучи под впечатлением.

Он кивнул, но вряд ли то была заносчивость с его стороны.

— Я не ожидал, когда ехал туда, что получится запечатлеть момент, который бы настолько подчеркивал проблему, но так получилось.

— И тем не менее ты заметил девочку. Я бы наверняка не обратила внимание на нее.

— Ну, значит я наблюдательнее тебя. — Он слегка усмехнулся и отвернулся, и я не смогла сдержать ответной улыбки.

— Ты отличный фотограф, Финн.

Он прислонился к столу возле раковины, кажется, удивленный моим комплиментом.

— Спасибо.

— Пожалуйста.

Теперь нам не оставалось ничего другого, кроме как стоять и молча смотреть друг на друга. Тишина между нами растягивалась все больше и больше, и моя кожа начала гореть, словно я была в секунде от взрыва.

— Слушай… — Я отступила назад, внезапно почувствовав, что мы стоим слишком близко. — Нам надо договориться о встрече для работы над презентацией. Если только ты не планируешь кинуть меня.

Он нахмурился.

— Кинуть тебя?

— Ты предложил встретиться сегодня после занятий, хотя работаешь в «Крониклс».

— Я не всегда прихожу на собрания. Сегодня решил поработать здесь лишь потому, что ты отменила встречу, — объяснил он, и, если мне не почудилось, в его словах прозвучало некоторое раздражение.

— О. Понятно. — Я отказывалась чувствовать себя виноватой за то, что подумала о нем плохо. Просто отказывалась, и все. — В общем, в ближайшее время нам нужно встретиться.

— Да, — согласился он, глядя на свои ноги.

— Я бы предложила встретиться у Тео, но тебя, наверно, будет отвлекать присутствие Элоизы.

Он поднял взгляд на меня.

— У Тео?

Вопрос озадачил меня, и я подняла бровь.

— Ты сказала «у Тео». А не «у меня дома».

— Потому что он вовсе не мой. — Теперь уже я скрестила на груди руки.

В конце концов Финн кивнул, уловив, что я не хочу пояснять свои чувства по поводу дома и людей, с которыми там живу.

— Окей. Тогда у меня. Завтра.

Обрадованная тем, что мы наконец-то договорились о встрече — но не особенно обрадованная перспективой оказаться наедине с Финном, — я лишь кивнула и шагнула к двери.

Быстрый переход