Она не была раскрыта, так что она сказала, что это схватки Брэкстона Хикса и отправила нас домой. На самом деле она вела себя отвратительно. Словно мы зря тратили ее время.
Хантеру это совсем не понравилось, поэтому он нашел другую, более милую медсестру, которая пришла и проверила меня снова. Если раньше я скромничала, то уже нет. Такого не бывает, когда люди проверяют твою промежность, чтобы убедиться, что дети не выйдут из нее раньше положенного.
Боль, наконец, немного утихла, и медсестра вежливо объяснила, что нам нужно приезжать только в том случае, если у меня начнется кровотечение, если отойдут воды и/или, если боли будут регулярными, с интервалом в пять минут или меньше. Видите? Неужели первой медсестре было так трудно объяснить нам все это? Тогда нам не придется возвращаться и тратить ее драгоценное время.
Я все запомнила, а потом попросила Хантера отвезти меня в круглосуточный ресторан быстрого питания, чтобы я могла получить коктейль и гигантскую порцию картошки фри.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, когда я окунула картошку в коктейль. Это было самое вкусное, что я когда-либо пробовала. Я хотела еще коктейль.
— Я имею в виду, это больно, но становится уже немного легче. Я чувствую себя идиоткой, — Хантер зарычал.
— Ты не идиотка. Это первая медсестра ею была. Мне казалось, что я закричу на нее. Серьезно. Возможно, так бы и было, если бы другая медсестра не захотела нам помочь. — Он разозлился, но успокоился, когда мы вернулись. После того, как я еще раз сказала ему, что со мной все в порядке.
* * *
Я была чертовски напряжена не только из-за схваток Брэкстона Хикса, но и из-за свадьбы. До нее оставалась неделя, и я, наконец, посвятила Мэйса, Пола и Дасти в свой секрет. Они все были в бешенстве от того, что девчонки узнали об этом раньше, но потом я просто посмотрела на них, и они заткнулись.
Работа Мейса заключалась в том, чтобы убедиться, что смокинг Хантера будет сидеть как надо, и Хантер ничего не заподозрит. Задача была не из легких, но ему каким-то образом удалось достать один, который он спрятал в шкафу вместе с остальными костюмами для остальных парней.
Букеты были готовы. Остальные украшения тоже были готовы к установке. Мое платье все еще мне подходило. Остальные платья были готовы.
Теперь все, что нам нужно было сделать, это доставить Хантера туда в неведении.
О и надеяться, что Детеныши останутся на месте и не появятся раньше, чем положено.
Вдох. Выдох.
Я собираюсь замуж.
Глава 21: Хантер
— Итак, что мы сегодня будем делать? — Спросил я, когда Тейлор, не отрывая глаз от телефона, начала указывать мне, как выехать на шоссе. Сегодня она часто игнорировала меня, и я старался не обижаться.
— Мы едем в детский магазин, который я нашла в интернете. Они продают самые красивые вещи, и я хочу посмотреть, — сказала она, но я просто не поверил ей. Что-то происходило. Этим утром было много суматохи, и у всех таинственным образом появились планы на сегодня. Все они были ужасными лжецами, но я не мог понять, о чем, черт возьми, они могут лгать.
— Знаешь, у них и так уже более чем достаточно вещей, — сказал я.
— Заткнись и езжай.
Я сделал как она просила, но я правда не понимал, куда мы собирались. Тейлор велела мне свернуть в Белфаст и ехать вдоль побережья. Я уже собирался спросить, не хочет ли она остановиться и перекусить в Кэмдене, когда она схватила меня за руку.
— Притормози. Я хочу остановиться здесь.
Это была гостиница «Норумбег». Это место хранило много наших воспоминаний, хотя мы были здесь лишь однажды. |