В этот момент появилась Мария и улыбнулась, увидев, что Лаура проснулась.
— Ах, сеньорита! Вы выглядите много лучше! Как себя чувствуете?
— Гораздо лучше, — ответила Лаура. — Который сейчас час?
— Одиннадцать, сеньорита. Вы спали очень, очень долго. — Она сложила руки с видимым удовлетворением. — А теперь, может быть, вы хотите кофе и несколько великолепных теплых булочек и немного клубничного джема?
— О, я думаю, что нет, — покачала головой Лаура. — Немного кофе, но я не голодна.
— Правда? Может быть, доктор Перес…
— О нет, я не больна, — горячо запротестовала Лаура, — я просто не голодна, вот и все!
— Мне придется поговорить с доном Рафаэлем, — нахмурилась Мария. — Он сказал, чтобы я сообщала ему о любом вашем желании.
Лаура почувствовала, как запылали ее щеки.
— Я… я причинила ужасные беспокойства! — воскликнула она горестно. — Дона Рафаэля должно просто тошнить от меня!
Слова ее не были восприняты серьезно, но Мария предпочла сделать вид, что принимает их всерьез.
— Дон Рафаэль очень беспокоится о вашем состоянии, сеньорита, — сказала она резко. — После волнений прошлой ночи, естественно, он хочет знать, как вы себя чувствуете после такого тяжкого испытания!
— Волнения прошлой ночи? — пробормотала она вопросительно. — А что случилось прошлой ночью?
— Как что? А ваше исчезновение, сеньорита!
— Мое исчезновение? — повторила Лаура
— Ну конечно. Вы пропадали несколько часов, сеньорита.
— Я помню, что пошла искать Карлоса, — сказала она медленно. — Но я не могла его найти.
— Малыш прятался в ящике на площадке первого этажа, — быстро ответила Мария. — Он боялся, что его накажет отец за выходку с сеньоритой Розетой.
— Вы знаете об этом?
— Ну конечно. Когда хватились вас и весь дом был поднят на ноги, малыша дон Рафаэль допросил очень настойчиво. Конечно, он переговорил и с сеньоритой Бургос.
Лаура уставилась на Марию, пораженная.
— И сеньорите Бургос досталось? — воскликнула она с недоверием.
— Ну конечно, сеньорита. Малыш был уверен, что сеньорита Розета отослала вас прочь!
При этих словах Лаура спрятала улыбку. Именно так мог подумать Карлос. Но она хотела знать и все остальное. Она никак не могла вспомнить, как развивались события.
— Я пошла в сад, — сказала она, припоминая.
— Вы отправились вниз по ступеням к скалам, — прищелкнула языком Мария. — Мы обнаружили кровь на лестнице. Ваши колени были изранены.
— И вы… и вы подумали… — Лаура прижала ладонь к своим губам.
— Дон Рафаэль был просто в неистовстве, — сказала Мария возбужденно. — В конце концов вас нашли в саду. По-видимому, вы упали и поранили голову о камни террасы!
— Я смутно помню сову… — медленно произнесла Лаура, стараясь вспомнить ход событий. — Я думаю, что пыталась избежать столкновения с ней и упала…
— Так могло быть, — пожала плечами Мария. — Но прежде, чем вас нашли, произошло и еще кое-что. Когда поняли, что вы отправились искать малыша, дон Рафаэль поспешил в первую очередь к заброшенной лестнице… А после, можете себе представить, как он растерялся!
Лаура посмотрела на пожилую женщину. Было еще много вопросов, которые ей хотелось задать, но Мария, казалось, поняла, что уже наговорила лишнего, и сказала:
— Я пойду позабочусь о кофе, сеньорита. — И она удалилась.
В то утро у Лауры было много посетителей. Первой пришла донья Луиза.
— Итак, вы не уезжаете, сеньорита, — произнесла она задумчиво. |