Изменить размер шрифта - +
И это подтверждало догадки отца, что, без сомнения, похитители ее изнасиловали. Бэрри знала, что на ее теле остались следы от близости с Зейном, но эти следы и метки представляли такую ценность и были настолько личными, что казалось невозможным открыть их для чужих глаз. К Бэрри относились трепетно, как будто она была сделана из хрусталя, избегали напоминаний о похищении. От этого можно было сойти с ума!

Как же хотелось увидеть Зейна! Ничего больше, только увидеть и убедиться своими глазами, что он пошел на поправку. Но когда Бэрри попросила одного из морских офицеров посольства разузнать о Зейне, вместо капитана с ответом пришел адмирал Линдли.

Не прошло и часа, как прославленный, величественный адмирал заявился в личные апартаменты посла. Бэрри не вернулась еще к своим необременительным обязанностям в посольстве, чувствуя, что не в состоянии сосредоточиться на бумажной работе, поэтому приняла адмирала в красиво декорированной гостиной.

После вежливого разговора о ее здоровье и погоде, адмирал перешел к цели визита.

– Вы просили выяснить состояние Зейна Маккензи, – доброжелательно начал он. – Я не выпускаю его из виду, и могу уверить вас, что врачи уверены в его будущем полном выздоровлении. Хирург на авианосце смог остановить кровотечение, поэтому необходимость удаления селезенки отпала. Состояние больного стабилизировалось, его переправили в госпиталь. Как только появится возможность, его отправят в Штаты до полного выздоровления.

– Где он сейчас? – требовательно спросила Бэрри.

Она почти не спала последние три дня, глаза слезились от рези. Ни безупречная одежда, ни аккуратная прическа, не могли скрыть потерю веса и огромные темные круги под глазами. Девушка нервничала, не могла есть.

Адмирал Линдли вздохнул.

– Уильям попросил меня придержать эту информацию, Бэрри. Хочу сказать, что полностью с ним согласен. Я давно знаю Зейна. Он выдающийся военный, но «морские котики» по натуре одиночки. Черты характера, которые делают их замечательными солдатами, обычно, не позволяют им стать примерными гражданами. Говоря без утайки, они – хорошо обученное живое оружие. О «котиках» мало информации, и доступ к ней строго ограничен.

– Я не пытаюсь разузнать о его подготовке, – напряженным голосом ответила Бэрри. – Я не пытаюсь узнать о его заданиях. Я просто хочу его увидеть.

– Сожалею, – покачал головой адмирал.

Ничего из сказанного Бэрри не поколебало его мнения. Адмирал отказался сообщать какую-либо информацию. Только уверил, что Зейн жив и что у него все будет хорошо. Даже этого хватило. Девушка почувствовала облегчение, невыносимое напряжение ослабло.

Но хорошие новости не означали, что Бэрри простит отца за вмешательство...

– Я люблю его, – сознательно сказала она. – Ты не имеешь права не пускать меня к Зейну.

– Любишь? – Отец посмотрел на нее с жалостью. – Бэрри, то, что ты чувствуешь, – не любовь, а преклонение перед героем. Это пройдет, обещаю тебе.

– Думаешь, я не рассматривала такую возможность? – рассердилась Бэрри. – Разве я похожа на подростка, фанатеющего по рок-звезде? Да, мы встретились в опасной, стрессовой ситуации. Да, он спас мне жизнь и чуть не умер из-за этого. Мне кое-что известно о безумных увлечениях и о любви. Но даже если не все – решать не тебе.

– Ты всегда была разумным человеком, – заспорил посол. – По крайней мере признайся, что сейчас твое здравомыслие затуманено чувствами. Что будет, если ты поддашься искушению, выскочишь за него замуж, – не сомневаюсь, он ухватится за такую возможность обеими руками – а потом окажется, что на самом деле ты его не любишь? Подумай, к каким проблемам это приведет. Знаю, звучит несколько высокомерно, но он не твой тип мужчины. Он – моряк, специально подготовленный убийца.

Быстрый переход