Сижу тут и трясусь, как заяц. Не подобает мне себя так вести. Я должна быть сдержанной и холодной, держать лицо и не позволять унижать себя. Так полагалась вести себя женщинам рода Охрил. Только сейчас не осталось во мне сил надеть маску княжны. Я испытывала лишь страх, и жгучее желание сбежать от этого мужчины.
Несмело подняв взгляд, встретилась с его мягкими светлыми медовыми очами, словно подведёнными угольком. Наверное, это был самый красивый мужчина из всех мною виденных.
В комнату возвращались воины, волоча за собой слуг: тех, кто не успел спрятаться. Среди них была няня, кухарка Роя, её внучка Воята всё с тем же котелком в руках.
– Не трогайте девочку, пожалуйста, – вырвалось у меня. – Пощадите детей.
Мужчина засмеялся. Его лицо стало беззаботным и даже до противного счастливым.
– О! Княжеское умертвие всё же может голосить.
Услышав такое, немногочисленные невезучие обитатели замка опустили головы. Их поставили в центре комнаты. Я не понимала, что будут делать с ними воины, но ситуация мне не нравилась. Совсем.
– Итак, теперь здесь хозяин я, – темноволосый красавец – северянин поднялся и обошёл слуг по кругу, давя на них своей тяжёлой аурой. – Моё имя гер Каил. Обращаться ко мне только так и никак иначе. Ясно?
Естественно, ему никто не ответил. Все были напуганы настолько, что готовы были в обморок упасть.
– Я задал вопрос, вы разве его не расслышали? – северянин, что назвался гер Каилом, повысил голос. – Я спрашиваю, вам ясно?! – гаркнул он, теряя терпение.
– У нас не принято отвечать на вопросы князя, – выпалила я, пытаясь их защитить.
Мужчина обернулся ко мне и оскалился в жуткой улыбке.
– Ну, а тебе, калека, понятно, что я сказал?
Такое оскорбительное обращение я вынуждено проглотила.
– Да, гер Каил, мне всё предельно понятно, – отчеканила я дрожащим от страха голосом.
– Понятливая значит, – хмыкнул он. – Ну, раз такая сообразительная, то милости просим к остальной прислуге.
Глава 4
И это оскорбление я предпочла не заметить. Гер жестом руки пригласил присоединиться к толпе. И я незамедлительно подъехала к тем, кого, возможно, всё ещё могла защитить.
– Замечательно, – северянин снова довольно хлопнул в ладоши; звук вышел таким громким, что я моргнула. – Раз уж мы всё тут в сборе, то позвольте узнать, княжна, где же ваш супруг?
Гер развалился в огромном кресле и закинул ногу на ногу. Он так выжидательно смотрел, так нервировал и подавлял, что у меня во рту пересохло. Я словно физически ощущала, как нечто мягко касается моей головы, и пытается проникнуть в сознание.
Резко моргнув, передёрнула плечами, отгоняя наваждение. Наши взгляды встретились, и северянин улыбнулся. На краткое мгновение маска завоевателя и грубого неотёсанного деспота спала, и на меня по доброму посмотрел красивый обаятельный мужчина.
– Он уехал, – менее уверенно ответила я.
Гер нахмурился, и прежняя маска вернулась на место, а может и привиделось мне.
– Это я вижу и без вас. Тогда уточним, куда он уехал? – глаза мужчины странно засветились, вводя в лёгкий транс. Снова ощутив это мысленное давление, я сжала голову руками, пытаясь сохранить ясность мысли.
– Я не знаю куда, гер Каил, князь мне не сообщал, – честно ответила я.
Мужчина понятливо хмыкнул и внимательно осмотрел меня с головы до ног, прикрытых покрывалом. От такого откровенного оценивающего взгляда мне стало не по себе.
– И чего же вас с собой не взял? – с милейшей улыбкой поинтересовался он. От такого вопроса мне стало не по себе. Кажется, северянин издевался и даже не пытался это как то скрыть. Нагло веселился за мой счёт. |