|
Она выругалась.
Я прошла мимо Флеминга.
— Извини за окна, Большой Город.
Он уставился на меня. Я подмигнула ему и направилась к двери.
Глава 5
Я остановила Тюльпан на углу Джонсборо и Гэммон-стрит, в двух кварталах от церкви пастора Хейвуда. Вдоль дороги вокруг меня теснились черные деревья, их острые листья были неестественно неподвижны, несмотря на легкий ветерок. Небольшое двухэтажное здание с заколоченными окнами стояло на углу справа, его грязные, коричневые кирпичи были покрыты серой плесенью. Когда я жила на улице, это здание служило местом сбора банд детей Северного Уоррена.
Беспризорники знали пастора Хейвуда. Он кормил их, лечил, и, вероятно, помогал спрятаться, если того требовали обстоятельства.
Пошарив в кармане, я вытащила оттуда унцию серебра. Серебро было универсальным металлом почти для любой магической работы. Оно легко плавилось, поддавалось зачаровыванию лучше любого другого материала, включая золото, и было токсичным для целой кучи магических созданий, что делало его адски дорогим. Приобрести его можно было в нескольких видах: в порошке, в форме прута, слитка или проволоки. У меня на ладони был слиток весом в одну унцию, пять сантиметров в длину, три — в ширину, и толщиной примерно как стопка бумаги из десяти листов. На улице он бы стоил примерно пятьдесят баксов.
Я подбросила слиток в воздух и поймала его в кулак.
— Серебро.
Тишина.
Они знали всех полицейских в округе, поэтому поняли, что я не одна из них. Я была чужаком, и следовательно несла угрозу, но я также предложила серебро. Бумажные деньги могут быть разорваны или сожжены. Некоторые из старых денег, выпущенные до Сдвига, содержали пластик, и иногда разваливались при магических накатах. Но серебро всегда имело ценность, и его было легко спрятать и продать.
— Пастор Хейвуд. — Я подняла слиток. — Поторопитесь. У меня еще есть дела.
Заколоченное окно на втором этаже задрожало. Вся секция качнулась, и фигура, сгруппировавшись, приземлилась на траву. Ко мне подбежал мальчик. Десяти, может быть, двенадцати лет, тощий, грязный, вонючий, с каштановыми волосами. Крысиный хвост свисал с петли на его штанах. Когда я уходила, «Крысиные хвосты» были небольшой бандой на восточной стороне Крольчатника. Должно быть, они расширились.
На меня смотрели светло-голубые глаза с грязного лица.
— Что вы хотите знать, леди?
Я изучала серебро в своей руке.
— Не случалось ли чего-нибудь странного с пастором Хейвудом за последние две недели?
— Сначала серебро.
Я усмехнулась и слегка напряглась. Тюльпан начала двигаться.
— Подождите, стойте! — Паренек прыгнул перед моей лошадью.
Тюльпан оскалила зубы.
— На твоем месте я бы так не делала, — сказала я ему. — Может укусить.
Он отошел в сторону.
— К нему приходил какой-то парень. Мы знаем всех, кто приходит, но раньше мы его не видели. Мы бы его запомнили.
— Почему? Расскажи мне о нем. — Я уронила слиток.
Он выхватил его из воздуха с кошачьей быстротой и издал писк. Хлопнули ставни, зашуршали кусты, и ко мне приблизились пятеро детей, все младше двенадцати лет, все одинаково грязные. Они держались на расстоянии неровным полукругом.
Я достала еще один серебряный слиток.
— Расскажите мне о незнакомце. Где вы были, когда видели его?
Вожак уставился на маленькую девочку, лет семи-восьми, с веточками и бусинками в темных волосах.
— Скажи ей.
— Я видела его, — сказала девочка.
— Где ты была, когда видела его?
— Внутри. |