Изменить размер шрифта - +

«Наконец-то, — подумал Блэз, очутившись в собственном номере в „Пинк Тэтч“, — у меня есть телефон».

Бабушка сказала ему, что никаких сообщений не было, и это, с одной стороны, означало, что все идет хорошо, но, с другой, вселяло тревогу за Кейт.

Блэз уселся поудобнее в кресле у окна с телефоном в руке, собираясь сделать ряд звонков. «Возможно, — подумал он с надеждой, — Кейт сегодня приедет». От Шарлотты, которая звонила ему накануне, Блэз знал, что Кейт поправилась и приступила к делам.

— Насколько я знаю, она собиралась поехать в Сассекс в среду, — сказала ему Шарлотта.

— Скажите, Шарлотта, ведь Кейт обо всем рассказала вам, да? — вдруг по наитию спросил Блэз.

— Ей нужно было с кем-нибудь поделиться… Не только пожар выбил ее из колеи, мистер Чандлер. Кейт очень эмоциональна, как вы знаете, и сейчас у нее сложный период. Все, как нарочно, обратилось против нее.

И я бы не хотела, чтобы она сейчас столкнулась с чем-нибудь, что могло бы ухудшить ее состояние.

Это был намек на непростую ситуацию, в которую невольно вовлекались все трое: и Блэз, и Кейт, и Доминик.

Кейт, с ее безупречной честностью, не могла не испытать неловкость по отношению к Доминик. Пусть она и продемонстрировала, что не остановится ни перед чем, но узнай Доминик что-то о своем муже и о Кейт, она стала бы еще более опасной.

— Я не дам Кейт в обиду, — сказал он таким тоном, что Шарлотта сразу успокоилась. Она только добавила:

— Ведь Кейт беспокоится не о себе, мистер Чандлер.

— Конечно. Она никогда не беспокоится о себе. — Он минуту помолчал, затем продолжил:

— Хорошо, пусть Кейт сама решает, когда ей появиться у меня.

Важно, что она хочет это сделать.

«Вот вы какой, Блэз Чандлер, — мудрый и терпеливый», — подумала Шарлотта удивленно.

Теперь, глядя в окно на живописный сад позади гостиницы с большим прудом, в котором плавали лебеди и утки, Блэз думал: «Если терпение добродетель, то я превращаюсь в какого-то Святого Блэза Многострадального.

Он со вздохом потянулся к своим бумагам, разложенным на столе. Работа, что ни говори, лучшее успокоительное. Но тут кто-то постучал в дверь.

— Открыто, — крикнул он, и вошла Кейт Бумаги выпали у него из рук. Блэз схватил костыли, с трудом поднялся на ноги.

— Кейт!

От его улыбки, его взгляда ноги Кейт сделались ватными, она неловко шагнула вперед, прямо в его широко раскрытые объятия.

— Это был сюрприз, — произнесла она дрожащим голосом.

— Мисс Вейл сказала, что ты не приедешь раньше завтрашнего дня. А, понимаю… Наверное, Герцогиня тоже участвовала в заговоре?

— Я хотела знать наверняка, что все в порядке.

— Она только что была здесь и вернется не раньше вечера.

— Я знаю, — честно призналась Кейт.

Он ликующе рассмеялся и чуть ослабил объятия, чтобы получше рассмотреть ее.

— Все еще больно смотреть, — сказал он голосом, заставившим ее затрепетать.

Ее пальцы легко тронули повязку на голове.

— А здесь больно?

— Когда касаешься ты, нет.

Его губы были теплыми, мягкими, родными. Он взял в ладони лицо Кейт и заглянул в ее золотистые глаза.

— Это все всерьез. Понимаешь, Кейт?

— Я знаю.

— Для меня это совершенная неожиданность, но меньше всего хотелось бы повернуть все вспять.

— Я знаю, — нежно, словно утешая ребенка, произнесла Кейт. Она целовала его щеки, нос, снова губы.

Быстрый переход