Изменить размер шрифта - +
Что-нибудь найдут и я не думаю, что на Зоавилде. Поэтому мы можем задержаться здесь и на пару недель, пока на горизонте не нарисуется какая-нибудь совершенно безнадёжная спасательная операция.

- Почему ты так думаешь? — Не унимался дракон.

С хитрой улыбкой на лице Легар ответил:

- Зелёный, так это же и ежу понятно. Отправить нас выполнять серьёзное задание к всяким там королям, они забздят, а потому станут ждать, когда на горизонте нарисуется какое-нибудь крупное безобразие. На Илмирине такие дела случаются по пять раз на дню, но мне ведь не случайно выдали магический жезл перемещения. Десятки тысяч магов находятся на каждом континенте и внимательно наблюдают за обстановкой. Так что не волнуйся, как только случится что-то серьёзное, с чем вообще невозможно справиться, нас обязательно разыщут и отправят туда, а пока что отдыхай и наслаждайся свежим воздухом.

Легар не ошибся в своих предположениях. Их действительно не беспокоили целых восемь дней. В девятую ночь они спали мирным сном на плоской вершине невысокой горы. Время шло к трём часам по полуночи, когда их разбудил громкими, возмущёнными криками гонец, прилетевший на молодом грифоне, совсем ещё юный, но уже очень уверенный в себе рыцарь, одетый в сверкающий свеженьким лаком мундир, герой из числа тех, которые если и покидали цитадель Золотого Магра, то только в подобного рода случаях. Едва только Легар высунул голову из-под крыла дракона, как рыцарь, кружа на небольшой высоте, тут же набросился на него с гневными попрёками:

- Ты совсем обнаглел, Легар! Вместо того, чтобы находиться в казарме, как это полагается каждому порядочному рыцарю, ты взял и улетел чёрт знает куда. Из-за этого мне пришлось лететь к этой дурацкой горе больше часа.

- Заткни фонтан своего красноречия, ничтожный раб. — Ответил ему словами, вычитанными из книжки в детстве, Легар, после чего спросил — Кто меня вызывает к себе? И, главное, зачем? Отвечай, коротко, по существу, как и полагается гонцу. О том, что над ними летает рыцарь, он не упомянул.

Юноша возмущённо завопил:

- Я не раб, Легар! Я такой же рыцарь, как и ты. — Видя в свете Двух Братьев ироничную ухмылку на заспанной физиономии опального рыцаря с бритой на лысо головой, юнец принялся торопливо объяснять — Тебя никто не вызывает, Легар. Меня послали сказать тебе следующее. Ты должен срочно, не мешкая ни минуты, отправиться на остров Риголадр. Вблизи него пираты захватили корабль, на борту которого находится принцесса Аурелия, дочь короля Витании Нориана Красивого. Маг, сопровождавший принцессу, сообщил, что пираты, взявшие на абордаж их корабль, направляются к острову Риголадр, на котором обитают свирепые морские тролли-людоеды. Ты отличился, ведя переговоры с орками, Легар, так что попробуй теперь договориться с троллями. Отправляйся туда немедленно и спаси принцессу.

- Риголадр? — Удивлённо спросил Легар — Где это? В жизни никогда не слыхал такого названия.

Юный рыцарь высокомерно ответил:

- Здесь ты рыцарь, владеющий магическим жезлом перемещения и подробной картой всего Илмирина. Я то, в отличие от некоторых пастухов, учился в школе Золотого Марга для дворян Эвриля и хорошо знаю, где находится этот остров, но делать подсказки всяким выскочкам, похожим на оборванцев, не собираюсь.

Легар выбрался из-под крыла и хмуро буркнул:

- Тогда проваливай отсюда, засранец, пока этот пастух и оборванец не показал тебе, как он владеет навадором.

- А я не тороплюсь! — Выкрикнул рыцарь, закладывая над холмом широкий вираж — Мне хочется посмотреть, как ты станешь разыскивать тот Риголадр, который тебе нужен.

Легару следовало сдержаться, услышав такие слова, но очень уж издевательски расхохотался этот сопляк, летающий у него над головой верхом на грифоне, да, ещё и сплюнувший вниз, а точнее на Эолтана. Он вполголоса рыкнул:

- Буран, ко мне.

Быстрый переход