Изменить размер шрифта - +

Удивительные люди. Значит, я не ошибся с лабораторией. Хорошо, что она теперь была под моим контролем, а не моего безмозглого брата.

— Так, значит, вы применяли созданное лекарство на людях? — снова стал интересоваться я. — И… как всё прошло?

— Отлично! — вскинул руки Бом Гю. — Посмотрите сами.

Он указал в сторону комнаты, откуда вышел Хео Рум.

Когда я зашёл туда, то увидел некое подобие больничной палаты, где находились пациенты. Вокруг них крутились люди в халатах. Видимо, из медицинского центра.

Не было похоже, что кто-то из них находился в критическом состоянии.

— Все поступившие сюда, — пояснял теперь Хео Рум. — Страдали от недостатка маны. Дефицит магии, если удобнее.

— Они, случайно, не с острова Чеджудо? — почему-то сразу вспомнил я рассказ Ана.

Хео Рум удивлённо глянул на меня.

— Откуда вы знаете? — поинтересовался он. — Хотя слухи быстро распространяются. Да. Все они поступили оттуда в разные медицинские центры, один из которых был в Пусане.

— И всем им помог новый препарат?

— Да. Удивительная вещь! — восхищённо подметил он. — Если честно, я и сам страдал этой болезнью. Правда, она не так сильно отражалась на моей силе. Но теперь — всё отлично.

— Скажите, а есть предположения почему на острове столько заболевших? Откуда вообще взялся этот вирус?

— Пока, — взял слово Бом Гю, — точно неизвестно. Сейчас СМБ совместно с исследовательским вирусным центром пытаются выяснить это. Заболевших становится больше. Говорят, что эта гадость может перекинуться и на большие города. Правда, — он улыбнулся и указал на склянки с синей жидкостью. — С таким лекарством мы сможем его преодолеть.

— И заработать нехилые деньги, — подметил Хео Рум. — Думаю, в скором времени ваша лаборатория станет кладом для Кореи. И кстати, по поводу этого я и хотел с вами поговорить, — обратился он ко мне.

— О чём же? — спросил я.

— Хотел бы сотрудничать с вашей лабораторией. Вы ведь планируете расширяться позднее?

— Да, — кивнул в ответ. — Я уже обдумываю вариант филиала в Сеуле.

— В Сеуле? — удивился он. — Ого. Быстро вы. Тогда, как насчёт помощи с моей стороны — финансами и связями департамента, а с вашей — доля поставок лекарства в Пусане по выгодной цене?

— Думаю, пока мы не выйдем на рынок, рано об этом говорить. Но хорошо, я подумаю над вашим предложением.

— Отлично! Буду рад услышать положительный ответ.

После этого мы ещё некоторое время осматривали больных. Я внимательно изучил отчёт, который предоставил мне господин Бом Гю.

Пока я читал результаты исследований на данном этапе, то задумался над тем, чтобы попробовать внедрить ещё и эликсир жизни, если мы сможем добиться окончательного результата с лекарством от дефицита маны.

Тогда у нас будут лучшие препараты для магов, и я смогу заключить договор не только с семьёй Хон.

Значит, с фармацевтическим бизнесом проблем не было. Тем более, когда появились связи ещё и в медицинских центрах.

Оставалось разобраться только с медиасферой.

Впрочем, об этом стоило подумать чуть позже. Были и другие дела, о которых нельзя было забывать. В первую очередь: пропавшие блогеры. Да и, сдача выпускного экзамена в скором времени.

— Благодарю вас за работу, — покидая лабораторию, поклонился я Бом Гю. — Буду ждать новостей.

— Да, да, — закивал он в ответ.

Быстрый переход