Видимо, она прочла это по его лицу, наклонилась вперед и дотронулась большим пальцем руки до его подбородка. Потом вдруг стремительно приблизилась и поцеловала. Он ощутил мягкость губ и влагу языка и… сделал шаг назад.
Она улыбнулась и прошептала:
— Извини.
Извинить за что? За то, что одним прикосновением языка она лишила его дара речи? Томас пытался выразить свое удивление словами, спросить, что она имеет в виду, но Энджи взяла его лицо обеими руками — как около самолета — и проникновенно заглянула в глаза.
— Заметь, предупреждаю. — Она поцеловала сначала один уголок его рта, затем другой. — Я собираюсь тебя поцеловать.
И, прежде чем он успел осознать свои желания, приблизила к нему свои губы на этот раз сдержан но, словно ожидала активных действий от него. Мужская натура вскипела, но строгий голос в голове приказал сдержать эмоции.
— Расслабься, — прошептала девушка и погладила шероховатые от щетины щеки. — Это всего-навсего поцелуй.
Затем она сама поцеловала его с жаром, энергией и всей страстностью, свойственной ей в поступках и мыслях. Из ее горла вырвался сдавленный низкий стон, от которого у Томаса помутился рассудок. Он сдался, закрыл глаза, запустил руки в ее густые волосы и ответил на призыв.
Господи, что это был за ответ. Он вложил в него всю свою тоску по нежности и любви, по всему тому, чего он лишился со смертью Брук.
Такой поцелуй обещает продолжение, но сейчас он не готов к интимности. Пусть поцелуй послужит доказательством, что он сможет пересилить себя ради будущего наследника Камеруки.
Томас легко отстранился, боясь потерять равновесие и рухнуть на пол. Энджи снова уселась на стол и покачала головой, словно избавляясь от любовного дурмана. Она скрестила руки на груди, и взгляд Томаса помимо его воли метнулся к изящным округлостям.
Томас заставил себя сконцентрироваться на следующем шаге. Первый уже сделан.
— Итак, — выдохнула Энджи. — Кажется, все не так плохо.
Он на секунду посмотрел ей в глаза и тут же отвернулся.
— Ты все еще хочешь мне помочь?
Она молчала довольно долго, он уже собирался повторить вопрос, но она начала крутить цепочку на шее. Жилка на ее шее отчетливо пульсировала.
— Моим способом.
— Хорошо.
— Тогда, — осторожно начала она. — Нам предстоит пойти гораздо дальше поцелуя.
— Знаю.
— Думаешь, ты сможешь скинуть одежду и залезть со мной в кровать?
— Наверное. — Господи, не стоит оговаривать каждый шаг. Он и так неловко себя чувствует, поэтому мнется как болван. — Я не знаю, но хочу попробовать.
— Потому что ты хочешь завести ребенка.
— Он мне нужен.
— Хорошо.
В ее голосе послышались металлические нотки, и Томас понял, что говорит глупости. Он не находил слова, чтобы исправить положение. Он ничего не может предложить: ни обещаний, ни свиданий, ни обходительности. На это нет времени. Ему остается только молить о помощи.
— Я не жду, что ты сразу согласишься, — спохватился он. — Может, устроим пробу?
— Пробу?
— Одна ночь без обязательств. Если все пройдет хорошо, потом поговорим о…
— О ребенке? — Она загадочно посмотрела на него. — Ладно.
Ладно? Томас вздрогнул. Земля поплыла у него под ногами. Но девушка вдруг разразилась градом вопросов, заставив его встрепенуться.
— Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой домой? — услышал он.
— Нет! — Не в его доме, не в его кровати. |