Изменить размер шрифта - +
Теперь мы можем переходить к следующей.

— Что вы хотите этим сказать? — неуверенно промолвила молодая женщина.

— Дорогая Флора, — с насмешливой торжественностью произнес ее патрон, хотя при этом его серые глаза смотрели на нее изучающе, — я вел себя исключительно корректно на этом забытом Богом острове, потому что с моей стороны было бы непорядочно использовать ситуацию в своих корыстных мужских интересах. Но когда мы с вами вернемся в цивилизованный мир, мне будет сложнее сдерживать себя. Учтите это!

Флора вырвала у него свою руку и гневно сверкнула глазами.

— Мне следовало бы предвидеть это!

Он поднял брови в притворном удивлении.

— Что? Что я могу быть безукоризненным джентльменом?

— Нет! Что вы никогда не бросите свои штучки, — отпарировала рассерженная женщина.

— Удивляюсь, мисс Лэтем, но почему-то я ожидал от вас благодарности, — проворчал Найтли и, повернувшись, пошел навстречу бежавшим к ним спасателям.

 

5

 

На следующее утро Флора, уже завтракая в своей квартире, листала газеты, первые полосы которых пестрели сенсационными заголовками, имеющими непосредственное отношение к ней и Брайану Найтли. На одной из фотографий Флора Лэтем нежно держала своего шефа за руку… Снимок был весьма красноречив.

В статье говорилось о том, что по факту их похищения заведено судебное дело, что «Сандра-Ли» пропала в море, видимо, затонув. На все лады судачили о ней и о Брайане. Это было невыносимо!

Фло положила газету на стол. Чтобы отвлечь себя от всей этой шумихи, она стала думать о Марке Макхэме. Полиция до сих пор его не нашла, но ее машина была обнаружена на том же месте у лодочного эллинга, где она ее оставила.

Зазвонил телефон. Флора разговаривала минут пять, затем швырнула трубку на рычаг. Раздался очередной звонок.

— Да, — произнесла она раздраженно, думая, что это очередной репортер.

— Как вы там, Фло? — Это был Брайан.

— В ярости, — ответила она. — Я только что получила предложение от одного журнала написать для них материал о том, как я провела время на безлюдном острове с самым богатым женихом Австралии!

Ее патрон рассмеялся.

— Не волнуйтесь. Через пару дней все об этом забудут. Почему бы вам не переехать ко мне на это время?

— Вы, должно быть, с ума сошли!

— Уверяю вас, здесь вам станет спокойнее. У меня есть охранник, который будет держать прессу на приколе.

— У меня просто нет слов от вашего наглого предложения! — простонала Флора.

— А как насчет того, чтобы поужинать со мной сегодня?

— Брайан, вы дали мне недельный отпуск. Давайте оставим все, как есть.

— Фло, — не унимался патрон, и она почувствовала в его тоне уже другие, более решительные нотки. — Или вы ужинаете со мной, или я сам приеду к вам на ужин.

— О Господи! — вскричала она. — Почему я вообще веду с вами этот дурацкий разговор?!

— Потому что вы чрезвычайно упрямая женщина, — бесстрастно ответил Найтли. — Но я тоже могу быть упрямым. Я пришлю за вами машину ровно в семь. До встречи.

 

В тот день у мисс Лэтем побывало много друзей. Все они горели желанием услышать от нее подробный рассказ о ее приключениях на острове со знаменитым миллионером. Приходил к ней и детектив, который сказал, что хочет уточнить кое-что в заявлении, которое она оставила в полиции. Но Флора насторожилась, когда в конце беседы детектив высказал беспокойство в связи с тем, что она живет сейчас одна в своей квартире.

Быстрый переход