Изменить размер шрифта - +

Под торжественную музыку король Бельгии повесил медали на шеи призеров, а затем еще и позволил им с собой сфотографироваться.

Ребята-призеры светились от счастья. Для них это поистине был день триумфа. Единственное, шампанским из-за присутствия монарха никто в этот раз не обливался. Но это их явно не расстроило.

Трибуны опустели, зрители разбрелись по призамковой территории, как-то само-собой организовались очереди: к бару, где продавали мое пиво, к палатке с фастфудом, а возле надувного аттракциона, к моему удивлению, людей было больше всего.

— Мы победили! — радостно заголосила Алессандра и чуть не повисла на моей шее при всем честном народе и под камерами прессы, лишь в последний момент вспомнила о приличиях.

Девушка приехала на турне трех замков вместе с Винченцо сегодня рано утром и сразу поставила меня в известность, что нам надо серьезно поговорить.

Надеясь, что речь пойдет лишь о модном доме, я обещал уделить ей время после гонок, на банкете или позже.

— Или позже, — ее глаза сверкнули.

— Фрэнк, поздравляю! — так получилось, что первым ко мне подошел барон де Виллегас, владелец шато де Карревельд, одного из замков турне. — Твоя команда опять первая!

— И вторая тоже, — поправил я его, улыбаясь.

— На Ле-Мане можешь не рассчитывать на эти места, — возле нас остановился Джанни Аньелли.

— Поздравляю с третьим местом, — не удержался я от подтрунивая. Хотя третье место — тоже почетно.

— Пока третьи, но мы обязательно надерем тебе задницу, — уверенно пообещал он мне.

— Виолетта не приехала? — сам не знаю зачем спросил я, ведь видел, что ее здесь нет. Специально высматривал.

— Апрель, опять начались раскопки, и кузина их контролирует. Слушай, ты веришь, что она найдет могилу Энея?

— Что-нибудь, обязательно найдет, — заверил его я. На территории Италии ещё много чего можно откопать.

— Мистер Уилсон, с победой вас! — меня обступили бургомистры Гансхорена, Волуве-Сен-Ламбера и Моленбек-Сен-Жана, на землях которых проходили гонки и принялись нахваливать. — Отличная идея с точками фастфуда! Ваше пиво выше всяких похвал! Вы не хотите организовать в Бельгии пивоварню?

Говорили они со мной по-французски, а я их прекрасно понимал. Сам себе удивлялся, но вторая жизнь подарила мне талант к языкам, и французский я освоил в рекордные сроки.

— Я обдумаю это предложение, — пообещал я Жозефу Пееребоому, бургомистру Гансхорена, который похоже вошел во вкус и теперь сам напрашивается на мой бизнес на его территории.

— В моей коммуне есть обширный земельный участок как раз под пивзавод. У нас тоже есть земля на продажу, можно даже выбрать, — сориентировались его конкуренты.

— Фрэнк, я как никто верил в твою победу! — оттеснил бургомистров месье Жанссенс, владелец фирмы, что занималась реставрацией моего замка. Он взял меня под локоть и повел в сторону от ликующей толпы.

— Приятно это слышать, — улыбнулся я, гадая, что ему от меня понадобилось.

— Фрэнк, ты ведь уделишь мне время до своего отъезда в Штаты?

— Конечно, Гюстав. Но хоть намекни, о чем вы хотите со мной переговорить?

— Так о вашем же предложении! Помните, ты говорили, что настали благоприятные времена для туристического бизнеса?

— Ну да, что-то такое говорил, — не стал я отказываться.

— Я вам тогда ответил, что готов вложиться в такой бизнес.

— И это припоминаю, — кивнул я.

— Наше сотрудничество я и хочу с вами обсудить! Вы во всем правы, Фрэнк. В этом я уже не раз убедился за год, что прошел с того нашего первого разговора. Видя ваш пример, многие начали реставрировать дворцы, замки, у моего «Наследия» заказов на десять лет вперед! — потрясенно поделился он.

Быстрый переход