Изменить размер шрифта - +

— Ну и что? Доставил корзину роз, к сожалению, не мне.

А ведь я за свое сочувствие к Саре определенно их заслуживала.

— А ты перестройся, — гнула свое она. — И проследи за ним.

Без проблем. Я углядела в потоке машин просвет и, не включая сигнала, великолепно скользнула в сторону, с одной полосы на другую, совершив прямо-таки акт левитации. После чего, прибавив скорость, перескочила еще две полосы. Черис взвизгнула и схватилась за ручку: Сара оглянулась, но лишь на миг, бросив взгляд назад.

— Не отстает, — сообщила она. — Правда, пытается сделать вид, будто ему просто по дороге.

Я кивнула. Хоть в транспортном потоке это и было непросто, я частично переключилась на Сверхвидение, чтобы обозреть преследователя в эфирном плане.

По крайней мере, за нами следовал не Хранитель. Не было там и размытого энергетического пятна, по которому я опознала бы маскирующегося джинна. Обычный человек, не более того. Ну что же…

Вернувшись в физическое тело, я надавила на педаль. «Мона» откликнулась быстрым, страстным урчанием.

— Держитесь! — крикнула я и, резко крутанув руль, свернула на соседнюю улицу. Черис снова взвизгнула, еще пронзительнее. Сара лишь ухватилась за ручку и наклонилась, не издав ни звука.

— Эй, куда мы едем? Торговый центр не там! — воскликнула Черис, которую перспектива остаться без похода за покупками смущала куда больше, чем какой-то там неведомый, безликий преследователь.

Впрочем, я никогда и не говорила, будто она семи пядей во лбу. С ней просто приятно проводить время.

Фургон появился из-за поворота в квартале позади меня и ускорился. Я, наоборот, памятуя о том, что копы запросто могут таиться где-нибудь в засаде, мечтая осчастливить мой «Випер» штрафной квитанцией, сбавила скорость до уличной нормы. А через некоторое время снова свернула, на сей раз налево.

День был обычный, то есть на парковке «Галереи» машин было полно. Подъехав к ней, я снова огляделась, высматривая белый фургон: он никуда не делся, держался позади. А когда я заехала на площадку, он тоже нашел себе место в нескольких рядах от меня.

Да, это начинало выглядеть зловеще. И мне вовсе не нравилось.

— Черис, бери Сару и дуйте к «Энн Тэйлор», — сказала я, открыв водительскую дверь. — Я буду следом, скоро. Сара, возьми мою карточку… только, пожалуйста, без меня особо не шикуй.

Вспомнив, что представления Сары об «особом шике», надо думать, существенно отличаются от моих, я сочла разумным добавить:

— Я хочу сказать… в пределах сотни долларов.

Вид у нее сделался слегка потрясенный, вероятно, из-за столь низкого лимита. Потом обе они принялись было спорить, но я попросту захлопнула дверь и решительно направилась прямиком к белому фургону, припарковавшемуся в нескольких сотнях ярдов от меня. Скрываясь за огромными джипами «Хаммер» и вездесущими, столь характерными для Флориды кемперами, я подобралась к фургону со стороны пассажирской двери и постучала в тонированное окно. Несколько секунд реакции не было, потом заурчал мотор, и стекло поехало вниз.

Человек за рулем мне знаком не был. С виду испанского происхождения, лет сорока — сорока пяти, с седеющими волосами, свирепыми темными глазами и обветренной физиономией.

Вид у него был чертовски устрашающий.

— Привет! — промолвила я, одарив его доверительной улыбкой. — Может, скажешь, зачем ты за мной таскаешься? Если из-за Сары, то передай Кретьену, чтобы не цеплялся…

— Ты Джоанн Болдуин, — прервал он меня. Без малейшего акцента.

— Она самая, во плоти.

Со всеми рубцами, которые, к счастью, удалось замаскировать с некоторой помощью силиконовых нашлепок и прочих косметических процедур.

Быстрый переход