Он был небрит, глаза дико блуждали, а одежда была измята так, словно он спал, не раздеваясь. Это было так невероятно, что Диана невольно ахнула.
— Боже мой! — воскликнула она, вытаращив от удивления глаза. — В каком ты виде, Фред! В какой сточной канаве ты ночевал?
— Оставь меня в покое! — резко бросил Фредди, отодвигая Диану в сторону и начиная подниматься по лестнице в свою спальню. Едва увидев жену на пороге, он с особенной остротой почувствовал, что она надоела ему хуже горькой редьки.
— Да, Фредди, я оставлю тебя в покое! — крикнула ему вслед Диана.
Это была последняя капля. И, отправляясь устраивать свое будущее с Максом, Диана уже почти не думала о муже.
Глава 24
Утренний пляж в Малибу был пуст. Только двое подростков, одетых в Прорезиненные плавательные костюмы, возились на берегу со своими досками для серфинга.
— Отличная волна сегодня, — сказал один.
— Клевая, — согласился другой.
Они уже собирались войти в воду, как вдруг увидели торчащую из кучи морской травы тонкую белую руку и прядь длинных светлых волос, колышимую беспокойным прибоем.
Мальчишки переглянулись.
— Это что еще за дерьмо?
— Похоже на трупешник.
Вместе они вытащили тело из воды и уложили его на песке.
Это была женщина — роскошная молодая блондинка, очень сексуальная и совершенно голая.
Над Лос-Анджелесом вставал новый день.
Он обещал быть совершенно чудесным — теплым и солнечным.
И даже еще одна смерть не могла его омрачить.
|