— Наташа кивнула промокшему лакею. — Можно ехать, Иосиф, если ты не возражаешь.
Довольно хмыкнув, тот поежился от холода и закрыл дверцу. Забравшись на подножку и взгромоздив на голову шапку, он принял торжественную позу. Степан тронул лошадей.
Зинаида сняла кокошник и разочарованно вздохнула:
— Он всегда застает меня в худшем виде.
Произнесенная шепотом жалоба дошла до ушей Наташи, несмотря на уличный шум. Ей не хотелось проявлять излишнюю назойливость, но любопытство победило, и последовал естественный вопрос:
— Кто, дорогая?
Поняв, что ее поймали на мыслях вслух, Зинаида невинно посмотрела на Наташу и неопределенно пожала плечами.
— Никто.
— О! — воскликнула женщина и, заинтригованная таким ответом, откинулась на сиденье.
Она знала, что Зинаида не станет говорить о том, что действительно дорого. Значит, незнакомец не чужой ей, и это еще больше заинтриговало. Судя по поведению девушки, офицер произвел на нее серьезное впечатление, кто бы он ни был.
Княгиня Андреева обреченно вздохнула:
— Похоже, я так и не узнаю, кто тот галантный кавалер, который отнес тебя в карету. Ты не хочешь поделиться с близкой подругой.
Зинаида невольно взволнованно отозвалась:
— Это не важно, Наташа.
Женщина посмотрела на молодую княжну с понимающей улыбкой:
— И все же этот человек тебе не безразличен.
Щеки девушки вспыхнули, и, чтобы как-то скрыть свое смущение, она принялась обеспокоенно разглядывать загубленную одежду:
— Сарафан испорчен. Это был мой любимый.
— Он действительно шел тебе, — подтвердила Наташа. — Но тебе все к лицу. Именно поэтому ты и привлекла внимание столь приятного мужчины. Похоже, он влюбился в тебя.
Зинаида искала другой предмет для разговора и наконец вспомнила, зачем хотела повидаться с подругой.
— Прости мою нескромность, Наташа. У поварихи Тарасовых есть больная сестра. Она поправляется, и скоро ей понадобится место. Ты можешь помочь?
Андреева сразу же спросила:
— Она умеет готовить?
Зинаида недоуменно пожала плечами:
— Я о Даше мало знаю, если не считать того, что она очень нуждается. Но я расспрошу Елизавету.
— Если женщина умеет готовить, то пригодится мне. Моя старая повариха умерла несколько месяцев назад, и нужно заменить ее. У меня всегда полно гостей, а поэтому нужна хорошая повариха, которая справится с приготовлением пищи.
— У этой женщины ребенок, — предупредила Зинаида. — Ее дочери три года.
Наташа улыбнулась:
— Приятно слышать детский смех. Иногда мне бывает очень одиноко в огромных палатах, несмотря на обилие посетителей. Нужно оживить дом. А поскольку тебя держат в отдалении, то малышка придется кстати. — Наташа говорила с грустью в голосе. — Жаль, что у меня нет своих детей. Я пережила трех мужей, и ни один из них не оставил мне ребенка, хотя я очень этого хотела.
Зинаида положила руку, чтобы успокоить княгиню, и по-доброму улыбнулась:
— Я всегда буду считать, что ты меня любила, как мать.
На глазах Андреевой появились слезы. Она высоко ценила преданность девушки.
— Зиночка, ты та дочь, которой у меня никогда не было и которую я всегда страстно желала.
Прошло несколько дней после встречи с Наташей, прежде чем Зине удалось выбраться за пределы дома Тарасовых. Колено напоминало о себе остро только день, и она быстро начала ходить. В доме готовились к приему в честь Ивана, и Анне пришлось разрешить княжне отправиться за провизией в Китай-город. Получив список нужных продуктов и указания, сколько это стоит, а также суровое предупреждение, что переплата будет из кармана Зинаиды, девушка выбралась на свет Божий после долгих нравоучений княгини о пользе бережливости. |