Изменить размер шрифта - +
Подобные служили у Чингисхана. Лицо его сильно загорело, подбородок был чисто выбрит, а короткие волосы подчеркивали прекрасную форму черепа. Несмотря на красивую внешность, этот человек производил устрашающее впечатление.

Стараясь не обнаружить дрожь в голосе, Зинаида осмелилась задать вопрос:

— Как вы намерены поступить с нами?

Чересчур уверенный в себе, блондин улыбнулся в ответ:

— Мы хотим получить часть вашего состояния… — Его глаза нежно ласкали полуобнаженную фигуру Зинаиды. — И на некоторое время насладиться вашим обществом. — Он откинул голову и рассмеялся собственной шутке. Затем подтянулся и ударил себя по широкой груди: — Разрешите представиться, княжна. Меня зовут Владислав. Я — незаконнорожденный сын польского графа и казачки. А эти люди, — он обвел рукой банду оборванцев, — моя королевская гвардия. Правда, они служат мне хорошо?

Разбойники гулом одобрения встретили слова главаря, но за этим последовала еще одна насмешка Али.

— Незаконнорожденный разбойник! — фыркнула она. — И в дополнение ко всему вор!

Казалось, Владислава удивил резкий тон крошечной женщины. Он мягко хмыкнул, пришпорил лошадь, и та, сделав пару шагов, намеренно разделила госпожу и хозяйку!

— Да, я такой, сударыня! Отец позаботился, чтобы меня воспитали как дворянина. Но он не дал мне ни своего имени, ни титула. Впрочем, это ничего не меняет.

Али с возмущением смотрела на главаря, потом внезапно подхватила палку с земли и бросилась к всаднику. Но Владислав мгновенно выбил самодельное оружие из ее рук и оттолкнул служанку. Она зашаталась, но сумела удержаться на ногах. В это мгновение мужчина соскочил с лошади, но не успел сделать и шага, как ирландка вновь набросилась на него со своей палкой. Мускулистая рука с легкостью устранила угрозу, но Али ухватилась за нее как одержимая. Она вонзила маленькие острые зубы в загорелую кожу, будто разгневанная пчела, от которой лошадь отмахивается хвостом. Владислав взвыл и кулаком ударил в маленький морщинистый подбородок. Сопротивление было сломлено. Глаза Али закатились, и она медленно повалилась на землю в беспамятстве.

— Вы чудовище! — запричитала Зинаида.

Возмущенная грубым обращением со служанкой, она бросилась на мужчину и принялась колотить его в грудь. Но Владислав с ухмылкой оттолкнул девушку одним движением руки. Удержавшись на ногах, Зинаида разразилась ругательствами:

— Вы трус! Негодяй! Подлец! Самодовольный бык! — Набрав воздуха, она продолжала более спокойно: — Наверное, это самый удачный поединок в вашей жизни. Ничего не скажешь, рыцарь! Видимо, боитесь сразиться с равными — беззащитных проще побеждать.

Когда Зинаида попыталась приблизиться к служанке, Владислав преградил ей дорогу, но, поймав на себе взгляд бездонных зеленых глаз, внезапно отступил, пораженный их нефритовым сиянием. Волны воспламенившейся страсти словно пронзили разбойника.

— Не нужно беспокоиться, — попытался объясниться он. — Ваша служанка еще долго проживет. В худшем случае — будет жаловаться на головную боль.

— Значит, я должна поблагодарить вас за доброе отношение? — саркастически огрызнулась Зинаида. Ее бесило, что вся сопровождавшая ее охрана находилась во власти кровожадных разбойников, а сама она неспособна защитить людей — разве что поиздеваться над Владиславом. — Вы оскорбили капитана моей охраны! Моего кучера! И самую преданную служанку! Остановили мою карету на дороге — со злым умыслом. И отдали во власть бандитов-мародеров, настоящих головорезов. И вы, господин Зверь, ожидаете, что я упаду на колени и буду просить у вас прощения за то, что посмела отправиться в путешествие по владениям, где вершится неправый суд бандами убийц? Ха-ха-ха! Если бы я была вооружена, сударь, то вас бы уже не было в живых! Так я оцениваю вашу заботу о нас! Не сомневаюсь, что ваш отец, кем бы он ни был, страшно жалеет, что вырастил такого урода.

Быстрый переход